Thorgal hat geschrieben:Mittlerweile kann man erkennen wo die Vorlieben der heutigen Spieler liegen und das spiegelt sich in den kommenden Spielen wieder. Oder meinst du das die heutigen RPGs nicht so wie FFVII aufgebaut sind, damit die keiner kauft ?
Da spricht auch nichts dagegen. Das können sie gerne mit neuen FinalFantasy Teilen machen. Die haben eh konstant abgebaut. Wir reden hier aber nicht über einen neuen Teil, sondern um ein Remake des wohl besten FF-Teils der mittlerweile 18 Jahre alt ist.
Thorgal hat geschrieben:Es gibt deutlich bessere JRPGs als FFVII, nur bekamen diese nicht die selbe volle Ladung Hype zur richtigen Zeit ab. Es gab einen Riesenrummel, es kam auch im Europa raus und das erste FF für PSX. Davor kannten hier wohl eher nur die allerwenigsten diese Reihe.
Es gibt andere gute JRPGs, aber an FF7 kam für mich noch kein anderes auch nur annähernd ran. Das man die Vorgänger hierzulande kaum kannte, liegt vorallem daran, dass viel von diesen JRPGs in Europa gar nicht rauskamen, bzw auch nichtmal englisch synchronisiert wurden.
Wie war das noch? Das was in USA als FF1,2,3 verkauft wurde, war in Japan FF4,5,6. Das japanische FF1,2,3 gabs nicht auf englisch. FF4,5,6 kam in Europa erstmal gar nicht raus, erst NACH FF7 kamen diverse Ports von FF1-6 in Europa auf den Markt (meist trotzdem nur Englisch). Jedenfalls alles so konfus, dass ich mir das nie genau merken kann.
Genauso Seiken Densetsu.
Final Fantasy Adventures (USA) / Seiken Densetsu: Final Fantasy Gaiden (JP) / Mystic Quest (EU) kam unter drei verschiedenen Namen raus. Und nein, das hatte nichts mit Final Fantasy zu tun.
Seiken Densetsu (JP) / Secret of Mana (USA/EU) hatte wieder einen anderen Titel.
Seiken Densetsu 3 kam wiederrum nur in Japan raus, nichtmal in USA.
Da braucht man sich also nicht wundern, wenn Leute hierzulande die Vorgänger gar nicht kannten. Sofern die nicht gerade Videospielenerds waren (viele von uns waren damals wohl noch Kinder!!) und keine Verbindungen auf andere Kontiniente hatten, KONNTEN die Vorgänger ja gar NICHT kennen (und selbst wenn, hätten sie sie wegen der Sprache nicht verstanden).