Es geht ja auch nicht draum dass ungerechtfertigte Pauschalisierungen und/oder Vorurteile schlecht sind, sondern darum dass Japaner, vorallem in gewissen Zielgruppen, Anglizismen gegenüber nicht negativ eingestellt sind...
Der Revolution heißt jetzt Wii
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
-
Evin
- Beiträge: 6372
- Registriert: 07.11.2004 08:56
- Persönliche Nachricht:
-
Toastman23
- Beiträge: 487
- Registriert: 16.04.2005 00:32
- Persönliche Nachricht:
-
Evin
- Beiträge: 6372
- Registriert: 07.11.2004 08:56
- Persönliche Nachricht:
Ich glaub darum:Toastman23 hat geschrieben:Worum gehts hier grad eigentlich überhaupt? Absolut den Faden verloren hab.
Ich glaub der momentane Aufhänger ist Hoto's unterschwellige Aussage "Anglizismen werden in Japan akzeptiert = typisches Vorurteil".Hoto hat geschrieben:Jo, die Japaner sind da wirklich etwas anders, wobei wir Deutschen ja auch ein faible für englische Namen haben, was auch nicht jedem zusagt und ich denke auch in Japan werden z.B. deutsche Namen nicht bei jedem so gut ankommen. Vermutlich gehört das wieder zu den typischen Vorurteilen, die man gegenüber einem Land haben können, nur das die bei Japanern halt besonders vielfälltig sind, weil sie eben so ganz anders sind.
- Flowi
- Beiträge: 131
- Registriert: 03.04.2006 15:36
- Persönliche Nachricht:
Ja, und der sich darstellende Gegenpol mit der Aussage, dass die Konsole sich dank deutschen Namens wie geschnitten Brot verkaufen würde, basierend auf der Tatsache, dass Japaner auf Deutschkultur und die Sprachumgebung drumherum abfahren, wie Schmidts Katze - was einfach irgendwie mal nicht ganz wahr ist.
- ~Dark Soul~
- Beiträge: 1809
- Registriert: 02.05.2006 13:33
- Persönliche Nachricht:
- Don. Legend
- Beiträge: 7694
- Registriert: 16.02.2006 15:20
- Persönliche Nachricht:
- ~Dark Soul~
- Beiträge: 1809
- Registriert: 02.05.2006 13:33
- Persönliche Nachricht:
-
unknown_18
- Beiträge: 26973
- Registriert: 05.08.2002 13:11
- Persönliche Nachricht:
-
Evin
- Beiträge: 6372
- Registriert: 07.11.2004 08:56
- Persönliche Nachricht:
Nunja, davon ab dass ich eh ständig von der Anime/Manga/Games/Film-Branche gesprochen habe...Hotohori hat geschrieben: Wenigstens hab ich Ihn schon mal von Japaner auf gewisse Zielgruppen gebracht.
Aber ja... ich würde sogar behaupten dass deutsche "Anglizismen" generell akzeptiert werden und das kein Phänomen der einzelnen Bereiche ist.
Gerade ältere Japaner, nämlich die Generation WWII (ZOMG!!! WII!!!
Auch in der Musk gibt es übrigends dieses Phänomen...
-
mutenhoshi
- Beiträge: 1434
- Registriert: 31.03.2006 09:27
- Persönliche Nachricht:
-
mutenhoshi
- Beiträge: 1434
- Registriert: 31.03.2006 09:27
- Persönliche Nachricht:
-
johndoe-freename-85939
- Beiträge: 16
- Registriert: 16.09.2005 12:42
- Persönliche Nachricht:
-
Just4U
- Beiträge: 79
- Registriert: 23.02.2006 16:01
- Persönliche Nachricht:
Naja, man muss halt bedenken das der Name immernoch von Asiaten erdacht wurde. 4Players sagt ja nur, dass es sich wie das englische "WE" ausspricht. Wer weiß was "WII" auf japanisch für ne bedeutung hat.
Vielleicht heißt das ja "sau geile next-gen hardware die euch augen machen lässt so groß wie hupen von Pamela Anderson".... man kann ja nie wissen :wink:
Vielleicht heißt das ja "sau geile next-gen hardware die euch augen machen lässt so groß wie hupen von Pamela Anderson".... man kann ja nie wissen :wink:
-
Toastman23
- Beiträge: 487
- Registriert: 16.04.2005 00:32
- Persönliche Nachricht:
Der Name wurde nicht von Asiaten erdacht. Er war eine Entscheidung von ganz Nintendo. Also Nintendo Japan/USA/Europa.Just4U hat geschrieben:Naja, man muss halt bedenken das der Name immernoch von Asiaten erdacht wurde. 4Players sagt ja nur, dass es sich wie das englische "WE" ausspricht. Wer weiß was "WII" auf japanisch für ne bedeutung hat.
In Japan kannste ihn höchstens mit gut=ii interpretieren. Wie bspw. "ii, desu ne" = "Das ist schön".
Und sind die Meinungen über den Namen immer noch so negativ nach knapp 2 Wochen? Morgen wird man schlauer sein warum Nin diesen Namen wählte und ob er wirklich so gut passt.
