

Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
Noe, das ist die Standardunterwäsche. Wie auch bei Nioh oder auch Souls sind das baumwollbinden.
Das war von vornherein klar, dass ich Spaß mit haben werde.
Ah, ok. Der Vorbau ist ja ziemlich üppig, dass das nicht im Kampf stört.sabienchen.unBanned hat geschrieben: ↑24.03.2024 14:05 Noe, das ist die Standardunterwäsche. Wie auch bei Nioh oder auch Souls sind das baumwollbinden.
Es sieht so aus, als hättest du die Figur bewusst sehr wenig asiatisch aussehen lassen, aber den Ton dann auf japanisch gestelt für Immersion? Interessante Kombinationsabienchen.unBanned hat geschrieben: ↑24.03.2024 14:05 Bzw. da ich sowieso japanisch Ton spiele, und somit Untertitel lese, ich belanglose Dialoge nicht fertig hören muss, da man auch anstatt alles zu skippen, zum nächsten "Satz" springen kann.
Tut es, aber das offenbart nur wie überlegen Madame und ihre Technik ist.
Das hat mehrere Gründe.
Sooooo...
Ja 12 hab ich auch tatsächlich überlegt, das wär noch offen...
Würd ich auch machen, ich stör mich da aber irgendwie immer an kleinen Dingen wie bspw. dem Datumsformat. kA - nach ner Weile nervts mich immer, wenn die gesamte UI in engl. istsabienchen.unBanned hat geschrieben: ↑25.03.2024 13:18 ... meine Konsolen sind seit 2008 immer englisch eingestellt.
Aber ich schaue auch Filme/Serien nur auf englisch... bzw. OT mit (englischen) Untertiteln bei nicht-englischen Produktionen.
Die Warenkreisläufe sind schon recht komplex gestaltet.hydro in progress hat geschrieben: ↑22.03.2024 18:13Da darfst du künftig gerne mehr zu schreiben. War/Bin interessiert an dem Spiel.
Ich habe meine Konsolen "en-GB", dann passt das auch mit den Formaten..Eirulan hat geschrieben: ↑25.03.2024 13:25Würd ich auch machen, ich stör mich da aber irgendwie immer an kleinen Dingen wie bspw. dem Datumsformat. kA - nach ner Weile nervts mich immer, wenn die gesamte UI in engl. istsabienchen.unBanned hat geschrieben: ↑25.03.2024 13:18 ... meine Konsolen sind seit 2008 immer englisch eingestellt.
Aber ich schaue auch Filme/Serien nur auf englisch... bzw. OT mit (englischen) Untertiteln bei nicht-englischen Produktionen.
Filem/Serien auf engl. tu ich mich tatsächlich schwer - wird dann halt doch viel genuschelt und in Dialekten gesprochen, da bin ich mit meinem normalen Schulenglisch / Business English immer recht schnell raus ^^