Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
- 4P|BOT2
- Beiträge: 149236
- Registriert: 10.07.2002 12:27
- Persönliche Nachricht:
Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Bandai Namco Entertainment Asia hat eine Umsetzung des japanischen PlayStation-VR-Launch-Titels Summer Lesson: Hikari Miyamoto mit englischen Untertiteln für den südost-asiatischen Markt angekündigt, wie Gematsu berichtet. Die Veröffentlichung sei für Anfang 2017 via PlayStation Store vorgesehen. Begleitend dazu wurde auch ein englisch untertiteltes Ankündigungsvideo veröffentlicht, das Einblicke ...
Hier geht es zur News Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Hier geht es zur News Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
- Eirulan
- Beiträge: 13152
- Registriert: 12.10.2009 10:46
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Untertitel in VR lesen, alles klar 
-
yopparai
- Beiträge: 19704
- Registriert: 02.03.2014 09:49
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Den Trailern nach zu urteilen ist das ohnehin nicht überdurchschnittlich niveauvoll, was das Fräulein Miyamoto da von sich gibt 
- JeffreyLebowski
- Beiträge: 818
- Registriert: 02.04.2016 21:33
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
..und nichtmal untern Rock kann man schauen

ja passt hier besser hin

ja passt hier besser hin
- Balla-Balla
- Beiträge: 2549
- Registriert: 11.02.2013 13:49
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Man soll den Alltag einer middleclass Schülerin spielen?
Na wenn das mal nicht ein riesen Erfolg wird.
In zwei Jahren bringt Rockstar das Pendant dazu, wahlweise mit einem white trash Psycho oder Crack N*****, und macht ne Milliarde damit.
Na wenn das mal nicht ein riesen Erfolg wird.
In zwei Jahren bringt Rockstar das Pendant dazu, wahlweise mit einem white trash Psycho oder Crack N*****, und macht ne Milliarde damit.
-
unknown_18
- Beiträge: 26973
- Registriert: 05.08.2002 13:11
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Da frag ich mich allerdings auch wie das funktionieren soll ohne die Immersion zu zerstören.Eirulan hat geschrieben:Untertitel in VR lesen, alles klar
Von daher bin ich mal auf deren Lösung gespannt und wie gut diese tatsächlich funktioniert.
@JeffreyLebowski: schlechter Witz, weil da steht 100%ig nur eine Meldung, dass man den Trackingbereich der PS Kamera verlassen hat.
-
yopparai
- Beiträge: 19704
- Registriert: 02.03.2014 09:49
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Achja, da gibt's noch so viel, was die Immersion zerstört bei VR... Geräte, die sich in's Gesicht drücken wie ne Taucherbrille, Wärmeentwicklung unter den Dingern, der eingeschränkte Sichtbereich, die nicht besonders dolle Auflösung, übler Fliegengittereffekt bei Oculus, Kabelsalat etc... da fallen ein paar Untertitel nun wirklich nicht in's Gewicht.
-
unknown_18
- Beiträge: 26973
- Registriert: 05.08.2002 13:11
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Das sind aber alles Dinge, die in den Folgegenerationen besser bis ganz beseitigt sein werden. Das Problem mit den Untertiteln in VR bleibt aber.
Davon ab sollte ja wohl klar sein, dass das keine Argumente sein sollten als Entwickler zu sagen "dann brauchen wir ja auch nicht auf Immersion zu achten". Ich hoffe darüber brauchen wir nicht diskutieren.
Davon ab sollte ja wohl klar sein, dass das keine Argumente sein sollten als Entwickler zu sagen "dann brauchen wir ja auch nicht auf Immersion zu achten". Ich hoffe darüber brauchen wir nicht diskutieren.
-
yopparai
- Beiträge: 19704
- Registriert: 02.03.2014 09:49
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Ich denke bei PSVR, um das es hier geht, wird's noch ne ganze Weile dauern bis da was neues kommt, das die Probleme angeht (bis auf den Fliegengittereffekt, den haben die tatsächlich jetzt schon sehr gut im Griff). Bis dahin gibt's den Nachfolger vom Spiel. Darüber brauchen wir wohl auch nicht diskutieren. Also sind die paar Untertitel hier in dem konkreten Fall zu verschmerzen. Ansonsten einfach Japanisch lernen. Ist ne schöne Sprache.
- danke15jahre4p
- Beiträge: 16763
- Registriert: 21.04.2006 16:18
- User ist gesperrt.
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
warum sollten die ein problem sein?Balmung hat geschrieben:Das Problem mit den Untertiteln in VR bleibt aber.
soll microsoft also direkt ihre hololens einmotten weil es ein problem ist daten ins sichtfeld eingeblendet zu bekommen?
soll man sich halt europäischer lehrer fühlen mit einer übersetzungsbrille aufm kopp, geht doch alles.
greetingz
- JeffreyLebowski
- Beiträge: 818
- Registriert: 02.04.2016 21:33
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
..biste dir da zu 100% sicher? Habs irgendwo bei neogaf gesehen :wink:Balmung hat geschrieben:@JeffreyLebowski: schlechter Witz, weil da steht 100%ig nur eine Meldung, dass man den Trackingbereich der PS Kamera verlassen hat.
-
yopparai
- Beiträge: 19704
- Registriert: 02.03.2014 09:49
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Wenn du das Bild noch in einer höheren Auflösung findest könnten wir das klären ... Aber ich denke auch das wird die übliche "Spielbereich verlassen"-Meldung sein.
Zumindest ein 出 kann ich da trotz mieser Quali im GIF erkennen, und das Zeichen hat die Bedeutung "verlassen" (zum Beispiel in 出口, deguchi, Ausgang).
Zumindest ein 出 kann ich da trotz mieser Quali im GIF erkennen, und das Zeichen hat die Bedeutung "verlassen" (zum Beispiel in 出口, deguchi, Ausgang).
- Pioneer82
- Beiträge: 2861
- Registriert: 20.10.2010 13:53
- Persönliche Nachricht:
Re: Summer Lesson: Hikari Miyamoto: PSVR-Fassung mit englischen Untertiteln angekündigt
Oh Junge
. Feine Sache
