Gears of War 3: Ersten zehn Minuten
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
- Frontschwein91
- Beiträge: 2408
- Registriert: 01.05.2008 20:44
- Persönliche Nachricht:
Die englische Syncro ist mit auf der Disc und das game hat mehr gore als der Vorgänger!Daft Punk hat geschrieben:Die Syncro geht ja mal (wieder) gar nicht![]()
Und gore... wo? Gore gehört zu nem Gears dazu; no matter what!?
Kein Wunder das es uncut/nicht zensiert ist
Nur wenn man gegen die Leuchtenden kämpft sieht man davon nicht viel
- Frontschwein91
- Beiträge: 2408
- Registriert: 01.05.2008 20:44
- Persönliche Nachricht:
Nein ich glaub es wird wieder eine "Kontroverse" wertung geben wie in letzter Zeit immer öfter.Bedameister hat geschrieben:Naja Gears 1 91%, Gears 2 92%. Ob Gears 3 wohl 93% bekommtXbox-360-Gamer hat geschrieben:also nach all den tests die ich bis jetzt gelesen und gesehen habe ... sind 90% das absolute minimum was das spiel verdient.
also unter 92% bei 4players wäre ich doch schon stark enttäuscht. wobei hier doch gerne mal gegen den wind gewertet wird ^^
Aber ich nehme auch mal an dass der dritte Teil nochmal eine Steigerung darstellt
Also unter 90% :wink:
- AcostaJr
- Beiträge: 72
- Registriert: 07.06.2011 19:23
- Persönliche Nachricht:
- saxxon.de
- Beiträge: 3715
- Registriert: 29.03.2004 18:43
- Persönliche Nachricht:
Selten so viele fehlbesetzte Stimmen in so kurzer Zeit gehört.
Ich werd nie verstehen, warum Filmsynchros praktisch immer gut sind und Spielesynchros immer so mies.
Es ist doch immer das Selbe: Die Sprecher sprechen abnormal deutlich artikuliert, so dass man auch jeden Buchstaben genau raushört - so spricht doch niemand.
Die nächste chronische Krankheit der Spielesynchros sieht (bzw. hört) man auch wieder sehr gut in der Szene, in der der Helikopter landet: Eigentlich müsste das Ding quasi ohrenbetäubend laut sein und die Charaktere gegen das "Wupp-Wupp-Wupp" des Rotors anbrüllen. Stattdessen ist der Heli ziemlich leise und die Charaktere unterhalten sich auf Zimmerlautstärke. Wenn eine laute Geräuschquelle in der Nähe ist, muss man auch konsequent sein und schreien um sich zu verständigen.
Stimmen werden immer wieder fehlbesetzt und klingen zu hoch, zu tief oder haben einen unpassenden Akzent.
Dann ist man sich immer wieder mal nicht einig, wie einzelne Worte auszusprechen sind. Eben erst beim zocken von ME2 wieder gehört. 26 Stunden lang sprechen alle "Genophage" deutsch aus, plötzlich kommt einer daher und spricht es englisch aus. Wo ist da der Regisseur, der dafür sorgt, dass die Schauspieler wissen, wie die spielspezifischen Worte auszusprechen sind?
Schliesslich fehlt noch eins der übelsten Ärgernisse: Stimmungen werden einfach nicht transportiert. Die Szene ist emotional, einer der Charaktere weint über den Tod eines geliebten Menschen, klingt aber kein bisschen danach, sondern spricht stattdessen seinen Text mit einer "Vorleseonkel"-Betonung.
Das kann doch nicht so schwer sein. Die Spieleindustrie macht inzwischen wesentlich mehr Reibach als die Filmindustrie und dann muss man sich als Kunde mit solchen Pornofilm-Synchros zufrieden geben.
Naja, genug aufgeregt. Zum Spiel: Ich hab keine Xbox, aber Teil 1 auf dem PC gespielt und der war ziemlich cool. Die Gears-Spiele sind die einzigen Spiele auf der 360, die ich auch gern für die PS3 hätte. Allen 360-Zockern viel Spaß beim sägen !
Ich werd nie verstehen, warum Filmsynchros praktisch immer gut sind und Spielesynchros immer so mies.
Es ist doch immer das Selbe: Die Sprecher sprechen abnormal deutlich artikuliert, so dass man auch jeden Buchstaben genau raushört - so spricht doch niemand.
Die nächste chronische Krankheit der Spielesynchros sieht (bzw. hört) man auch wieder sehr gut in der Szene, in der der Helikopter landet: Eigentlich müsste das Ding quasi ohrenbetäubend laut sein und die Charaktere gegen das "Wupp-Wupp-Wupp" des Rotors anbrüllen. Stattdessen ist der Heli ziemlich leise und die Charaktere unterhalten sich auf Zimmerlautstärke. Wenn eine laute Geräuschquelle in der Nähe ist, muss man auch konsequent sein und schreien um sich zu verständigen.
Stimmen werden immer wieder fehlbesetzt und klingen zu hoch, zu tief oder haben einen unpassenden Akzent.
Dann ist man sich immer wieder mal nicht einig, wie einzelne Worte auszusprechen sind. Eben erst beim zocken von ME2 wieder gehört. 26 Stunden lang sprechen alle "Genophage" deutsch aus, plötzlich kommt einer daher und spricht es englisch aus. Wo ist da der Regisseur, der dafür sorgt, dass die Schauspieler wissen, wie die spielspezifischen Worte auszusprechen sind?
Schliesslich fehlt noch eins der übelsten Ärgernisse: Stimmungen werden einfach nicht transportiert. Die Szene ist emotional, einer der Charaktere weint über den Tod eines geliebten Menschen, klingt aber kein bisschen danach, sondern spricht stattdessen seinen Text mit einer "Vorleseonkel"-Betonung.
Das kann doch nicht so schwer sein. Die Spieleindustrie macht inzwischen wesentlich mehr Reibach als die Filmindustrie und dann muss man sich als Kunde mit solchen Pornofilm-Synchros zufrieden geben.
Naja, genug aufgeregt. Zum Spiel: Ich hab keine Xbox, aber Teil 1 auf dem PC gespielt und der war ziemlich cool. Die Gears-Spiele sind die einzigen Spiele auf der 360, die ich auch gern für die PS3 hätte. Allen 360-Zockern viel Spaß beim sägen !
- Solid Sn4ke
- Beiträge: 275
- Registriert: 21.01.2009 01:33
- Persönliche Nachricht:
@saxxon.de
Das ist so ziemlich mit Abstand, dass zutreffendste was ich zum Thema Synchronstimmen für Spiele lesen durfte.
Daumen hoch.
Zu Gears of War:
Ich habe den ersten und zweiten Teil in deutsch durchgespielt, bis ich mal ein "Video" auf YouTube gesehen/gehört habe, wo die ganzen Marcus Fenix Zitate in englisch zu hören sind.
Also schlecht gestaunt habe ich nicht und würde sogar extra nur für diese Sprachausgabe, die zwei Spiele noch einmal spielen.
Marcus klingt dort einfach (ich drück es jetzt mal primitiv aus) wie eine brutale, psychopathische Sau und das passt einfach.
Das ist so ziemlich mit Abstand, dass zutreffendste was ich zum Thema Synchronstimmen für Spiele lesen durfte.
Daumen hoch.
Zu Gears of War:
Ich habe den ersten und zweiten Teil in deutsch durchgespielt, bis ich mal ein "Video" auf YouTube gesehen/gehört habe, wo die ganzen Marcus Fenix Zitate in englisch zu hören sind.
Also schlecht gestaunt habe ich nicht und würde sogar extra nur für diese Sprachausgabe, die zwei Spiele noch einmal spielen.
Marcus klingt dort einfach (ich drück es jetzt mal primitiv aus) wie eine brutale, psychopathische Sau und das passt einfach.
- Broco
- Beiträge: 217
- Registriert: 13.04.2010 14:29
- Persönliche Nachricht:
Ehrlich gesagt gefällt mir das gar nicht mal so gut... Als es noch Locust waren, wirkte das Ganze irgendwie besser. Sprachausgabe ist jetzt auch nicht so toll, am Anfang dachte ich, das wäre nicht Marcus, ich meine "Mein Vater? Aber er ist fort, Anya, er ist tot.", was zur Hölle?
Vorgelesen wie von nem 60jährigen und so ein Text wäre in Teil 2 niemals über Fenix Lippen gekommen.
Englisch ist also schonmal Pflichtprogramm.
Und bei 4:20 ist ein Clippingfehler
Vorgelesen wie von nem 60jährigen und so ein Text wäre in Teil 2 niemals über Fenix Lippen gekommen.
Englisch ist also schonmal Pflichtprogramm.
Und bei 4:20 ist ein Clippingfehler
- muecke-the-lietz
- Beiträge: 6060
- Registriert: 08.12.2005 13:08
- Persönliche Nachricht:
zur synchro:
die ist wie immer, versteh die ganzen kommentare nicht, doms stimme ist auch immer noch die selbe wie in teil 2 und wer es nicht mag, spielt es eben auf englisch
ansonsten sieht es ziemlich genial aus und scheint den anfang nicht so zu vermasseln wie es seine vorgänger getan haben. gerade die trauma verarbeitung von marcus war ja schon fast so etwas wie erzählerisch stark.
aber der gore fehlt sicherlich in den ersten minuten, da kann man nur hoffen, während der kampagne doch noch auf die normalen locust zu treffen. mir wird jetzt auch langsam klar, warum das spiel freigegeben wurde.
aber es wird wieder mega mäßig gut und scheint gerade die welt und die story endlich mal richtig auszubauen.
die ist wie immer, versteh die ganzen kommentare nicht, doms stimme ist auch immer noch die selbe wie in teil 2 und wer es nicht mag, spielt es eben auf englisch
ansonsten sieht es ziemlich genial aus und scheint den anfang nicht so zu vermasseln wie es seine vorgänger getan haben. gerade die trauma verarbeitung von marcus war ja schon fast so etwas wie erzählerisch stark.
aber der gore fehlt sicherlich in den ersten minuten, da kann man nur hoffen, während der kampagne doch noch auf die normalen locust zu treffen. mir wird jetzt auch langsam klar, warum das spiel freigegeben wurde.
aber es wird wieder mega mäßig gut und scheint gerade die welt und die story endlich mal richtig auszubauen.
-
johndoe713589
- Beiträge: 1868
- Registriert: 30.12.2007 20:16
- Persönliche Nachricht:
- Lord Lanze
- Beiträge: 507
- Registriert: 17.07.2008 14:18
- Persönliche Nachricht:
-
Pinball Wizard
- Beiträge: 30
- Registriert: 27.05.2011 16:13
- Persönliche Nachricht:
- TheGame2493
- Beiträge: 1036
- Registriert: 26.11.2008 18:53
- Persönliche Nachricht:
Ich kenne Gears of War nicht, und das hier ist das erste richtige Gameplay-Footage das ich sehe. Ich muss auch sagen, dass ich es ganz cool finde. Es wird zwar optisch nicht der Überhammer und die deutsche synchro ist wie gewohnt nicht sonderlich gut, aber ich denke, wenn man das Game auf englisch spielt dann wird es schon geil. Aber vorher werde ich wohl noch die ersten beiden spielen müssen.
-
johndoe713589
- Beiträge: 1868
- Registriert: 30.12.2007 20:16
- Persönliche Nachricht:
