Wulgaru hat geschrieben:
Karna und Sharla sind aber doch wumpe...oder hat Karna eine spezielle Bedeutung? Toll sind beide Namen nicht. :wink:
ein spiel is nunmal ein kunstwerk, und da hat man nicht dran rumzuschnippeln, weder durch irgendwelche deutschen killerspielzensuren, nur durch detail veränderungen. wenn der macher der meinung war dass die person karna heißen soll, dann hat da niemand dran zu drehen, warum auch immer
schwer auszusprechende namen haben sie ja selbst nicht davor abgehalten es durchzuziehen, siehe hauptchar -> heißt shulk, ein name der im japanischen weder richtig ausgesprochen noch geschrieben werden kann. und das war anscheinend kein problem..
außerdem wirkt es doch seltsam wenn sie dann in der tonspur karna genannt wird, und im text sharla steht
davon dass sharla einfach scheiße klingt und karna der einzig schöne name im ganzen spiel war ganz zu schweigen. aber hauptsache bescheuerte namen wie shulk gleich lassen