Chrono Trigger DS: Zusatzdungeon & WiFi
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
- 4P|BOT2
- Beiträge: 149236
- Registriert: 10.07.2002 12:27
- Persönliche Nachricht:
Chrono Trigger DS: Zusatzdungeon & WiFi
Das ging fix: Chrono Trigger DS: Zusatzdungeon & WiFi
- Bright-Warrior
- Beiträge: 963
- Registriert: 10.02.2008 20:47
- Persönliche Nachricht:
Chrono Trigger für DS bestätigt!
Das wäre ja echt super! Hoffentlich erscheint es bald, ich will schon die ganze Zeit mal Chrono Trigger spielen und hoffe auf ein Remake! Ich finde es auch gut, das die 2D-Grafik beibehalten wird. Das steht Chrono Trigger besser als die 3D-Grafik. Hoffentlich behält Square diesem Kurs bei (-->Secret of Mana)!
- johndoe869725
- Beiträge: 25900
- Registriert: 29.04.2007 03:08
- User ist gesperrt.
- Persönliche Nachricht:
- lAmbdA
- Beiträge: 4254
- Registriert: 22.10.2003 03:40
- Persönliche Nachricht:
- Ghaleon
- Beiträge: 396
- Registriert: 02.07.2007 07:46
- Persönliche Nachricht:
Secret of Evermore war seiner zeit eine Produktion von Squaresoft USA und hatte ein sehr "ungewöhnilches" Setting. Ich mag Secret of Mana mehr *g*
Wegen SoM und FF VI habe ich damals überhaupt erst ergeiz gehabt englisch zu lernen ^_^
ps. FF VI highlight:
*Im Schloss in der Wüste*
"You see, there're more girls here than grains of sand out there. I can't keep track of 'em all!" - Edgar
"I'll give you 3 reasons: First, your beauty has captivated me. Second, I'm dying to know if I'm your type. I guess your... abilities... would be a distant third." - Edgar (to Terra)
Wegen SoM und FF VI habe ich damals überhaupt erst ergeiz gehabt englisch zu lernen ^_^
ps. FF VI highlight:
*Im Schloss in der Wüste*
"You see, there're more girls here than grains of sand out there. I can't keep track of 'em all!" - Edgar
"I'll give you 3 reasons: First, your beauty has captivated me. Second, I'm dying to know if I'm your type. I guess your... abilities... would be a distant third." - Edgar (to Terra)
- E-G
- Beiträge: 23148
- Registriert: 24.06.2006 08:23
- Persönliche Nachricht:
das is der englische original text? im deutschen war das aber ziehmlich abgeschwächtGhaleon hat geschrieben: *Im Schloss in der Wüste*
"You see, there're more girls here than grains of sand out there. I can't keep track of 'em all!" - Edgar
"I'll give you 3 reasons: First, your beauty has captivated me. Second, I'm dying to know if I'm your type. I guess your... abilities... would be a distant third." - Edgar (to Terra)
- Jowy
- Beiträge: 2602
- Registriert: 23.08.2002 14:28
- Persönliche Nachricht:
Hm? FF VI gab es in deutsch? Hatte nur englische Versionen (und eine japanische damals in der Videothek entdeckt*g*).
Oder war die GBA version auf Deutsch? Nur bei ihr könnte ich es mir denken aber die hab ich mir nicht angesehen weil ich schon 2 andere besitze^^
Mal sehen was es so an Zusätze gib in der DS version und ob es sich überhaubt lohnt da zuzuschlagen
MFG
Jowy
Oder war die GBA version auf Deutsch? Nur bei ihr könnte ich es mir denken aber die hab ich mir nicht angesehen weil ich schon 2 andere besitze^^
Mal sehen was es so an Zusätze gib in der DS version und ob es sich überhaubt lohnt da zuzuschlagen
MFG
Jowy
- johndoe869725
- Beiträge: 25900
- Registriert: 29.04.2007 03:08
- User ist gesperrt.
- Persönliche Nachricht:
- Kuttentroll
- Beiträge: 1235
- Registriert: 12.09.2007 22:58
- Persönliche Nachricht:
- johndoe869725
- Beiträge: 25900
- Registriert: 29.04.2007 03:08
- User ist gesperrt.
- Persönliche Nachricht:
SD3 kann man praktisch nicht anders spielen. Das hat es nicht mal nach Amiland geschafft und die dt. Übersetzung ist alles andere als hochwertig. Sie benutzt 1. die völligen debilen Namen der Claude Moyse Übersetzung von SoM und ist 2. sprachlich überaus grottig. Inhaltlich scheint sie zwar okay zu sein, aber ich würde den engl. Fanpatch immer vorziehen.Kuttentroll hat geschrieben:Ich Oute mich mal das ich die Roms von Seiken Denetsu 3 und FF VI mit der deutschen Fanübersetzung gespielt habe... beide waren sehr hochwertig^^
