English for runaways

Hier gehört alles rein, was nichts mit dem Thema Spiele zu tun hat.

Moderatoren: Moderatoren, Redakteure

4B|Spambot
Beiträge: 2504
Registriert: 02.04.2008 16:20
User ist gesperrt.
Persönliche Nachricht:

Beitrag von 4B|Spambot »

well...well is the komparative of good, as far as i remember^^

€dit: oh, sorry, i meant: good is an adjective and well is this hole with water in it Bild
Benutzeravatar
dens0n
Beiträge: 1086
Registriert: 28.06.2006 22:10
Persönliche Nachricht:

Beitrag von dens0n »

Don't_be_confused_by_all_the_underlines._My_laptop's_space_key_won't_work_anymore._That_son_of_a_bitch.
TGfkaTRichter hat geschrieben:As far as I know, the wheather ist overall fantastic. In Germany as well as in the Swiss. Good opportunity to do something else then wasting time in the internet.
Better_late_than_never:_"then"_is_wrong,_it's_supposed_to_be_"than"._then=dann_than_=als

Zur_"good"_"well"-Frage.
Ums_einfach_zu_halten,ohne_viel_Grammatik:_Wenn_man_beschreibt_wie_etwas_getan_wird,_also_wenn_ein_Verb_damit_beschrieben_wird_nimmt_man_"well_"sonst_"good":
eg._This_song_is_good--->aufs_substantiv_bezogen
He_plays_the_guitar_very_well--->auf_das_Spielen(das_Verb_"play"_bezogen
Benutzeravatar
hydro skunk 420
Beiträge: 49021
Registriert: 16.07.2007 18:38
Persönliche Nachricht:

Beitrag von hydro skunk 420 »

@Brat

:?:

So Begriffe wie 'Adjektiv' und 'Komperativ' habe ich schon im Deutsch-Unterricht nicht gerafft. Bild
Wie soll ich das erst im englischen verstehen.^^

Gib mir einfach ein/zwei Beispiele wie z.B. 'you`ve done well' oder 'I feel good' und sag mir, wann welches Wort benutzt werden muß. :wink:

Edit: Ah thx @poster über mir. :wink:
Hans-Jakob Käs
Beiträge: 24
Registriert: 25.10.2006 22:22
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Hans-Jakob Käs »

@hydro how did you made your signature image? I'd like to have something like that too.
Benutzeravatar
hydro skunk 420
Beiträge: 49021
Registriert: 16.07.2007 18:38
Persönliche Nachricht:

Beitrag von hydro skunk 420 »

Hans-Jakob Käs hat geschrieben:@hydro how did you made your signature image? I'd like to have something like that too.
Hi Pascal,

a user named 'SilentPerfection' made my signature.

At the moment he is on holiday in spain. When i remember, he will come back in one week.

As soon as he is online, i´ll ask him for helping you.
Zuletzt geändert von hydro skunk 420 am 07.05.2008 17:07, insgesamt 1-mal geändert.
Benutzeravatar
SK3LL
Beiträge: 16334
Registriert: 23.05.2006 15:45
Persönliche Nachricht:

Beitrag von SK3LL »

I'm gone for today, wish you all a nice and calm evening! See you tomorrow folk's!
Benutzeravatar
hydro skunk 420
Beiträge: 49021
Registriert: 16.07.2007 18:38
Persönliche Nachricht:

Beitrag von hydro skunk 420 »

Bye Skell. :wink:
Benutzeravatar
dens0n
Beiträge: 1086
Registriert: 28.06.2006 22:10
Persönliche Nachricht:

Beitrag von dens0n »

Take_care,_sweetie_pie_;)
Benutzeravatar
Lazy Sloth
Beiträge: 2030
Registriert: 09.08.2007 22:40
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Lazy Sloth »

hydro-skunk_420 hat geschrieben:Question: When do i use 'good' an when 'well'?
Quite easy, dude. "Good" is an adjective. With "good", you can describe how something is like.
Example: "This house is good."

"Well" is an adverb. Therefor, it describes how somebody/-thing does something.
Example: "Hydro can't speak english very well. 8) "

@Brat: The comparative form of "good" is "better". :P

Kind regards,
Alu

PS: Someone should open a thread to speak latin...ehhh...never mind. Bild
Benutzeravatar
dens0n
Beiträge: 1086
Registriert: 28.06.2006 22:10
Persönliche Nachricht:

Beitrag von dens0n »

Latin_my_ass_;)
Benutzeravatar
-Matt-
Beiträge: 10902
Registriert: 03.01.2006 15:03
User ist gesperrt.
Persönliche Nachricht:

Beitrag von -Matt- »

TGfkaTRichter hat geschrieben: PS: Fuck is such a great word. It can be used in so many different circumsances with so many different meanings. Too bad, that we haven't anything like this in german.
Ja, and very difficult to translate.... There's no word for "motherfucker" in German, for example....
4B|Spambot
Beiträge: 2504
Registriert: 02.04.2008 16:20
User ist gesperrt.
Persönliche Nachricht:

Beitrag von 4B|Spambot »

hydro-skunk_420 hat geschrieben:
Hans-Jakob Käs hat geschrieben:@hydro how did you made your signature image? I'd like to have something like that too.
Hi Pascal,

a user named 'SilentPerfection' made my signature.

At the moment he is on holiday in spain. When (as)i remember, he will come back (auch möglich: return) in one week.

As soon as he is online, i´ll ask him for helping you.
you are such a nice person, hydro :oops:
Benutzeravatar
hydro skunk 420
Beiträge: 49021
Registriert: 16.07.2007 18:38
Persönliche Nachricht:

Beitrag von hydro skunk 420 »

Thank you very much for this compliment. :oops:

I think, you are also a very nice person, because you´re helping me each time to improve my english.
4B|Spambot
Beiträge: 2504
Registriert: 02.04.2008 16:20
User ist gesperrt.
Persönliche Nachricht:

Beitrag von 4B|Spambot »

hydro-skunk_420 hat geschrieben:Thank you very much for this compliment. :oops:

I think, you are also a very nice person, because you´re helping me each time to improve my english.
no problem, i'm actually just bored :lol:

and i'd say: you are a very nice person too, instead of what you said ;)

it doesn't sound like a 12 year old boy trying to talk english xD
Benutzeravatar
hydro skunk 420
Beiträge: 49021
Registriert: 16.07.2007 18:38
Persönliche Nachricht:

Beitrag von hydro skunk 420 »

Right, i´ll try to remember this example.

Do you have any brothers or sisters? (Gibt es auch das Wort 'Geschwister' im englischen?)