Pillars of Eternity 2: Deadfire - Zusatzziele: "AI-Scripts", anpassbare Oberfläche, aufwändigere Porträts, mehr Sprachaufnahmen
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
- 4P|BOT2
- Beiträge: 149236
- Registriert: 10.07.2002 12:27
- Persönliche Nachricht:
Pillars of Eternity 2: Deadfire - Zusatzziele: "AI-Scripts", anpassbare Oberfläche, aufwändigere Porträts, mehr Sprachaufnahmen
Die Crowdfunding-Kampagne von Pillars of Eternity 2: Deadfire läuft weiterhin gut. Seit dem Start in der vergangenen Woche sind mittlerweile mehr als 2,1 Mio. Dollar zusammengekommen. Das Mindestziel lag bei 1,1 Mio. Dollar und daher werden jetzt Zusatzziele (Stretch Goals) in Angriff genommen. Neben den schon bestätigten Unterklassen, die Josh Sawyer (Game Director) im Video weiter unten vorstell...Hier geht es zur News Pillars of Eternity 2: Deadfire - Zusatzziele: "AI-Scripts", anpassbare Oberfläche, aufwändigere Porträts, mehr Sprachaufnahmen
- greenelve
- Beiträge: 48763
- Registriert: 07.04.2009 19:19
- Persönliche Nachricht:
Re: Pillars of Eternity 2: Deadfire - Zusatzziele: "AI-Scripts", anpassbare Oberfläche, aufwändigere Porträts, mehr Spra
Koreanisch? Bei all den Sprachen ist koreanisch dabei? Muss demzufolge gut dort drüben angekommen sein. Wer hätts gedacht?
-
johndoe711686
- Beiträge: 15758
- Registriert: 23.12.2007 19:02
- Persönliche Nachricht:
Re: Pillars of Eternity 2: Deadfire - Zusatzziele: "AI-Scripts", anpassbare Oberfläche, aufwändigere Porträts, mehr Spra
Ich frag mich bei den ganzen Sprachen, ob sie da einfach Leute im Team haben die das dann machen, oder ob sie für die 200k $ dann Leute zum übersetzen engagieren. Ein Übersetzungsstudio für Koreanisch muss man erst mal finden.
- HellToKitty
- Beiträge: 1764
- Registriert: 10.10.2008 18:42
- User ist gesperrt.
- Persönliche Nachricht:
Re: Pillars of Eternity 2: Deadfire - Zusatzziele: "AI-Scripts", anpassbare Oberfläche, aufwändigere Porträts, mehr Spra
Klar, mit über 50 Millionen Einwohnern und einem riesigen Markt für Computerspiele, sollte es bestimmt recht schwierig werden da ein professionelles Übersetzungsstudio zu finden.Ryan2k6 hat geschrieben:Ich frag mich bei den ganzen Sprachen, ob sie da einfach Leute im Team haben die das dann machen, oder ob sie für die 200k $ dann Leute zum übersetzen engagieren. Ein Übersetzungsstudio für Koreanisch muss man erst mal finden.
-
nawarI
- Beiträge: 4211
- Registriert: 18.01.2009 13:32
- Persönliche Nachricht:
Re: Pillars of Eternity 2: Deadfire - Zusatzziele: "AI-Scripts", anpassbare Oberfläche, aufwändigere Porträts, mehr Spra
Ich lehne mich mal aus dem Fenster und behaupte die ganzen Übersetzungen werden eher amateurhaft klingen. Ich hoffe es gibt ne Möglichkeit das Gesprochene auf ENG zu schalten und den Rest auf DT zu lassen.
- HellToKitty
- Beiträge: 1764
- Registriert: 10.10.2008 18:42
- User ist gesperrt.
- Persönliche Nachricht:
Re: Pillars of Eternity 2: Deadfire - Zusatzziele: "AI-Scripts", anpassbare Oberfläche, aufwändigere Porträts, mehr Spra
Beim Vorgänger war die deutsche Übersetzung echt gut geschrieben. Ich spreche zwar fließend Englisch, aber bei einem Spiel mit so extrem viel Text, bin ich manchmal ganz froh wenn die deutsche Übersetzung brauchbar ist, um einfach etwas schneller lesen zu können. Um so verwunderter war ich da schon über die ein oder andern doch recht häufigen Flüchtigkeitsfehle, wie zum Beispiel ausgelassene Worte, oder falsch verwendete Artikel, was bei dem sonst aber recht hochwertig geschriebenen Text zu verkraften war.nawarI hat geschrieben:Ich lehne mich mal aus dem Fenster und behaupte die ganzen Übersetzungen werden eher amateurhaft klingen. Ich hoffe es gibt ne Möglichkeit das Gesprochene auf ENG zu schalten und den Rest auf DT zu lassen.
-
Baralin
- Beiträge: 1896
- Registriert: 13.01.2007 14:58
- Persönliche Nachricht:
Re: Pillars of Eternity 2: Deadfire - Zusatzziele: "AI-Scripts", anpassbare Oberfläche, aufwändigere Porträts, mehr Spra
Den Verschreiber "Pillows of Eternity" finde ich noch immer ziemlich hübsch. Was natürlich nach etwas ganz anderem klingt... 
