Marko187 hat geschrieben:warum heißt der typ jason?
Konrad Adenauer Zitate verwenden aber nicht wissen wer JASON ist?
Jedenfalls nicht der Typ von Freitag der 13te....
An den Schädel greif^^
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
schon klar, nur passt dieser name nicht wirklich für einen hauptcharakterTFrings hat geschrieben:Vermutlich weil seine Eltern ihn so genannt haben:Marko187 hat geschrieben:warum heißt der typ jason?
http://de.wikipedia.org/wiki/Jason :wink:
Hört sich sehr vielvsprechend an was man so lesen kann.



den link von tfrings wohl verpennt, was? jason (iason, nicht tscheisen) - der held der story - hieß schon im antiken griechenland jason. was soll daran bitte unpassend sein?Marko187 hat geschrieben:schon klar, nur passt dieser name nicht wirklich für einen hauptcharakterTFrings hat geschrieben:Vermutlich weil seine Eltern ihn so genannt haben:Marko187 hat geschrieben:warum heißt der typ jason?
http://de.wikipedia.org/wiki/Jason :wink:
Hört sich sehr vielvsprechend an was man so lesen kann.
eines spieles, das im alten griechenland spielt imo.
Jawoll, das nenn ich mal Feingeist.Marko187 hat geschrieben:schon klar, nur passt dieser name nicht wirklich für einen hauptcharakterTFrings hat geschrieben:Vermutlich weil seine Eltern ihn so genannt haben:Marko187 hat geschrieben:warum heißt der typ jason?
http://de.wikipedia.org/wiki/Jason :wink:
Hört sich sehr vielvsprechend an was man so lesen kann.
eines spieles, das im alten griechenland spielt imo.
also bitte... redet mal den film nicht so schlecht..^^J1natic hat geschrieben:Falls du unter einer Komödie verstehst, wenn mit anabolen Steroiden aufgepumpte gay-Kolosse in slo-mo einzelne Körperteile von minderwertig-dargestellten mit Piercings überzogenen Gollums abhacken, so muss ich deine Frage bejahen.TGfkaTRichter hat geschrieben:Du magst keine Komödien?J1natic hat geschrieben:sieht nach 300 aus.
ich hasse 300.
Ich hasse 300.
Ich hasse Komödien.
klingt halt sehr angelsächsisch.acerace hat geschrieben:den link von tfrings wohl verpennt, was? jason (iason, nicht tscheisen) - der held der story - hieß schon im antiken griechenland jason. was soll daran bitte unpassend sein?Marko187 hat geschrieben:schon klar, nur passt dieser name nicht wirklich für einen hauptcharakterTFrings hat geschrieben: Vermutlich weil seine Eltern ihn so genannt haben:
http://de.wikipedia.org/wiki/Jason :wink:
Hört sich sehr vielvsprechend an was man so lesen kann.
eines spieles, das im alten griechenland spielt imo.



ich krieg mich nicht mehr einMarko187 hat geschrieben:acerace hat geschrieben:den link von tfrings wohl verpennt, was? jason (iason, nicht tscheisen) - der held der story - hieß schon im antiken griechenland jason. was soll daran bitte unpassend sein?Marko187 hat geschrieben: schon klar, nur passt dieser name nicht wirklich für einen hauptcharakter
eines spieles, das im alten griechenland spielt imo.
klingt halt sehr angelsächsisch.
Über diese Neuigkeit freue ich mich schon seit zwei Wochen. Jetzt muss nur noch die Synchro gut klingen, dann steht die deutsche der englischen Version in nichts mehr nach.PhantomCoder hat geschrieben:Also für alle die's interessiert(wie mich): Rise of the Argonauts kommt in Deutschland in zwei Versionen raus. Eine geschnittene USK-16-Version ohne abgetrennte Körperteile und weniger Blut und eine USK-18-Version mit deutscher Synchronisation, ohne jegliche Schnitte(!).
Stimmt, diese Möglichkeit wird in vielen Rollenspielen geboten, weshalb es gut möglich wäre, dass das auch in RotA so sein könnte. Was allerdings die Kapazität betrifft, bin ich mir nicht so sicher. Da das Spiel aus sehr vielen vertonten Dialogen besteht, verschlingt das eine Menge Speicherplatz. Vor allem, wenn zwei Sprachen angeboten werden würden. Ob sie deshalb mehrere DVDs mitliefern ist fraglich.TGfkaTRichter hat geschrieben:Am besten zweisprachig, dann kann man es sich aussuchen!