4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
- 4P|BOT2
- Beiträge: 149236
- Registriert: 10.07.2002 12:27
- Persönliche Nachricht:
-
- Beiträge: 226
- Registriert: 17.12.2015 04:30
- User ist gesperrt.
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Seit wann schlägt Masse Qualität ? Also ich fand die Synchro von Fallout 4 bestenfalls Durchschnittlich. Hab sehr schnell auf Englisch umgeschaltet.
- Alter Sack
- Beiträge: 5191
- Registriert: 20.03.2013 13:25
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Das seh ich anders. Die Qualität ist sehr gut und die Lokalisierung vorbildlich. Und die Masse kommt da noch hinzu. Für mich absolut verdient.Eniotas hat geschrieben:Seit wann schlägt Masse Qualität ? Also ich fand die Synchro von Fallout 4 bestenfalls Durchschnittlich. Hab sehr schnell auf Englisch umgeschaltet.
Das muss man Bethesda schon lassen da geben sie sich schon immer Mühe. Auch bei TESO. Ich find das einfach klasse das die das so machen.
- Stalkingwolf
- Beiträge: 8525
- Registriert: 25.06.2012 07:08
- User ist gesperrt.
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Was denkst du was besser wäre?Eniotas hat geschrieben:Seit wann schlägt Masse Qualität ? Also ich fand die Synchro von Fallout 4 bestenfalls Durchschnittlich. Hab sehr schnell auf Englisch umgeschaltet.
Witcher 3 habe ich auch auf Englisch umgestellt.
-
- Beiträge: 131
- Registriert: 24.04.2015 17:00
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Also ich finde bei diesem award muss immer beides die Quallität und die Quantität gewichtet werden. Und wenn man beides zusammen nimmt ist Fallout 4 schon sehr gut. Nirgendwo trifft man auch einen NPC der einen mit falschem deutsch zutextet. Auch hatte ich nicht das Gefühl überall auf die gleichen Leute zu Treffen (wie es noch bei F3 der Fall war). Und das ist für die Menge an Dialogzeilen eine großartige Leistung.Eniotas hat geschrieben:Seit wann schlägt Masse Qualität ? Also ich fand die Synchro von Fallout 4 bestenfalls Durchschnittlich. Hab sehr schnell auf Englisch umgeschaltet.
Was die Quallität der Übersetzung angeht. Dazu kann ich nur sagen: Mir ist nichts negatives aufgefallen, aber ich habe auch nie direkt Textzeilen verglichen. Den Unterschied zwischen einer gelungenen und großartigen Übersetzung ist einfach schwer auszumachen, ohne mit dem Original zu vergleichen. Gelungen ist die Übersetzung in jedem Fall, ich kann mich an kein Gespräch erinnern, das ich falsch oder gar nicht verstand, weil der Sinn bei der Übersetzung verloren ging.
Um nochmal den Bogen zurück zu Qualität vs Quantität zu spannen. Die wenigsten Übersetzungen bewegen sich über das Level "gelungen" hinaus, eben weil es die meisten es gar nicht bemerken würden. Fällt die denn ein Spiel dieses Jahr ein das eine fantastisch gute Übersetzung hatte? Und ab dem Punkt kann man nur noch die Quantität vergleichen und da gewinnt Fallout 4 in jedem Fall.
-
- Beiträge: 1736
- Registriert: 08.09.2009 13:14
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Frage mich ehrlich gesagt wo diese 113k Dialogzeilen bei Fallout 4 waren bzw wie diese Dialoge gezählt wurden, sagen ja auch alle Statisten immer das selbe.
Ansonsten wenn ich von der deutschen Version aus gehe finde ich von der Qualität im Ganzen auch Witcher 3 besser.
Bei Fallout 4 kommt es drauf an. Weibliche Held klar die Englische aber beim Manne dann doch lieber die deutsche Variante da die englische Version echt furchtbar ist.
Ansonsten wenn ich von der deutschen Version aus gehe finde ich von der Qualität im Ganzen auch Witcher 3 besser.
Bei Fallout 4 kommt es drauf an. Weibliche Held klar die Englische aber beim Manne dann doch lieber die deutsche Variante da die englische Version echt furchtbar ist.
- 3nfant 7errible
- Beiträge: 5160
- Registriert: 19.09.2007 12:45
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
allein schon wegen Curie
weiss zufällig jemand wer die spricht? doch nicht etwa Natalie von Harald Schmidt, oder? ^^

weiss zufällig jemand wer die spricht? doch nicht etwa Natalie von Harald Schmidt, oder? ^^
-
- Beiträge: 131
- Registriert: 24.04.2015 17:00
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Rixas hat geschrieben:Frage mich ehrlich gesagt wo diese 113k Dialogzeilen bei Fallout 4 waren bzw wie diese Dialoge gezählt wurden, sagen ja auch alle Statisten immer das selbe.
Hatte ich mich auch schon gefragt. Aber wenn man da mal kurz drüber nachdenkt merkt man das es Vor allem daran liegt das jetzt der eigene Char redet und zwar als Mann oder Frau.
Wenn man davon ausgeht das Auf jede selbst gesprochene Dialogzeile eine NPC Dialogzeile kommt, dann teilen sich die fast 120k dialogzeilen zu 40k/40k/40k auf. 40k NPCs, 40k Mann, 40K Frau. Wenn man bedenkt das für Skyrim 60k Dialogzeilen aufgenommen wurden und da ja nur die Gegenseite spricht, ist die Menge der Dialogzeilen bei Fallout 4 eigentlich ein Rückschritt.
- RalphWiggum
- Beiträge: 118
- Registriert: 01.12.2011 18:28
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Ich würde es eher auf 60k/30k/30k herunterbrechen.Poly hat geschrieben:Rixas hat geschrieben:Frage mich ehrlich gesagt wo diese 113k Dialogzeilen bei Fallout 4 waren bzw wie diese Dialoge gezählt wurden, sagen ja auch alle Statisten immer das selbe.
Hatte ich mich auch schon gefragt. Aber wenn man da mal kurz drüber nachdenkt merkt man das es Vor allem daran liegt das jetzt der eigene Char redet und zwar als Mann oder Frau.
Wenn man davon ausgeht das Auf jede selbst gesprochene Dialogzeile eine NPC Dialogzeile kommt, dann teilen sich die fast 120k dialogzeilen zu 40k/40k/40k auf. 40k NPCs, 40k Mann, 40K Frau. Wenn man bedenkt das für Skyrim 60k Dialogzeilen aufgenommen wurden und da ja nur die Gegenseite spricht, ist die Menge der Dialogzeilen bei Fallout 4 eigentlich ein Rückschritt.
Nur allzu oft passiert es, dass über Funk oder Lautsprecher etwas gesagt wird, ohne dass der Charakter es kommentiert. Dazu kommen noch Sätze von NPCs, wenn du an ihnen vorbeiläufst, Kommentare von Begleitern, Oneliner von Gegnern und die zu findenden Audiofiles. Da kommt schon einiges zusammen, ohne dass der eigene Charakter es kommentiert.
- gollum_krumen
- Beiträge: 567
- Registriert: 07.06.2007 23:43
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Absolut. Ich kann verstehen, dass es unangenehm ist, den Witcher in jeder zweiten Kategorie an die Front zu schicken, aber der Qualitätsunterschied zwischen Fallout 4 und Witcher 3 enorm. Hinzu kommen die uninspirierten Dialoge an sich und das nervige 08/15 Schema ("ja/info/sarkastisch/tschüss") und die Tatsache, dass ich TROTZDEM nie genau weiß, was mein Charakter vermutlich sagen wird.Eniotas hat geschrieben:Seit wann schlägt Masse Qualität ? Also ich fand die Synchro von Fallout 4 bestenfalls Durchschnittlich. Hab sehr schnell auf Englisch umgeschaltet.
Das alles hat der Witcher besser gemacht. Bei Fallout wurde in den Dialogen die Bindung zu meinem Charakter regelmäßig wieder zerstört, die ich während des Erkundens aufgebaut habe. Von der Mimik (gehört für mich zur Lokalisierung dazu) mal GANZ zu schweigen...
-
- Beiträge: 1339
- Registriert: 10.02.2009 20:24
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Ahjo irgendeinen Trostpreis muss man Fallout4 ja zuschieben...Empfand W3 allerdings auch in dieser Kategorie besser.
-
- Beiträge: 131
- Registriert: 24.04.2015 17:00
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Aber das sind doch durch die Bank Punkte die nichts mit der Lokalisierung zutun haben und wofür es andere Kategorien gibt. Nagut Mimik, wenn man es auf Lippensynchronität begrenzt aber die ist soweit ich mich erinnere vorhanden.gollum_krumen hat geschrieben:Absolut. Ich kann verstehen, dass es unangenehm ist, den Witcher in jeder zweiten Kategorie an die Front zu schicken, aber der Qualitätsunterschied zwischen Fallout 4 und Witcher 3 enorm. Hinzu kommen die uninspirierten Dialoge an sich und das nervige 08/15 Schema ("ja/info/sarkastisch/tschüss") und die Tatsache, dass ich TROTZDEM nie genau weiß, was mein Charakter vermutlich sagen wird.Eniotas hat geschrieben:Seit wann schlägt Masse Qualität ? Also ich fand die Synchro von Fallout 4 bestenfalls Durchschnittlich. Hab sehr schnell auf Englisch umgeschaltet.
Das alles hat der Witcher besser gemacht. Bei Fallout wurde in den Dialogen die Bindung zu meinem Charakter regelmäßig wieder zerstört, die ich während des Erkundens aufgebaut habe. Von der Mimik (gehört für mich zur Lokalisierung dazu) mal GANZ zu schweigen...
Es gibt aber einen anderen Grund warum the witcher 3 diesen award wohl eher verdient hätte. Wenn man davon ausgeht das die reine Übersetzungsarbeit qualitativ etwa gleichwertig ist (was sie meiner Meinung nach ist), sollte man wie oben geschrieben von der Anzahl an Dialogzeilen die übersetzte werden mussten ausgehen. Da Gerald allein 70k Dialogzeilen spricht, kann davon ausgegegangen werden, dass in the witcher 3 mindestens 140k Dialogzeilen übersetz wurden. Wie oben unter der Annahme das auf jede von Gerald gesprochene Dialogzeile eine NPC Zeile folgt,
-
- Beiträge: 922
- Registriert: 08.01.2008 22:20
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Ich finde in dem Belange auch den Witcher besser. Habe beide Spiele aber mich hat bei Fallout schon allein mein eigener Char genervt. Weder in der englischen noch in der deutschen Version ist der erträglich. Leider, weils Spiel ansonsten nicht schlecht ist.
-
- Beiträge: 1112
- Registriert: 06.03.2009 16:47
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Übrigens: Für die deutsche Übersetzung von Witcher 3 und Fallout 4 war das gleiche Studio verantwortlich. :wink:
- Alter Sack
- Beiträge: 5191
- Registriert: 20.03.2013 13:25
- Persönliche Nachricht:
Re: 4Players: Spiele des Jahres 2015 - Beste Lokalisierung
Ja aber bei Witcher 3 haben sie das mit absoluter Liebe und voller Überzeugung gemacht und bei Fallout 4 nur wegen des Geldes und daher halbherzig.Kirk22 hat geschrieben:Übrigens: Für die deutsche Übersetzung von Witcher 3 und Fallout 4 war das gleiche Studio verantwortlich. :wink:
