The Elder Scrolls 4: Oblivion

Alles über unsere Previews, Reviews und Specials!

Moderatoren: Moderatoren, Redakteure

Benutzeravatar
Zierfish
Beiträge: 6316
Registriert: 16.07.2004 12:47
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Zierfish »

ich schreib eine Dienstag...
deswegen werd ich heute und morgen noch gescheit lernen, dass mich der Mist am WE nich vom zocken abhält ^^
tüdeldü
Beiträge: 142
Registriert: 27.02.2006 21:20
Persönliche Nachricht:

Beitrag von tüdeldü »

ja so ähnlich mach ich das wahrscheinlich auch, ich lerne heute viel und morgen bis die Post kommt ;-)
Evin
Beiträge: 6372
Registriert: 07.11.2004 08:56
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Evin »

ICH HABS!!!
ICH HAB OBLIVION!!!

HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!

DANKE MEDIA MARKT!!!


Wer's nicht glaubt soll unter Live bei Mr Evin kucken. :)
tüdeldü
Beiträge: 142
Registriert: 27.02.2006 21:20
Persönliche Nachricht:

Beitrag von tüdeldü »

Evin hat geschrieben:ICH HABS!!!
ICH HAB OBLIVION!!!

HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!

DANKE MEDIA MARKT!!!


Wer's nicht glaubt soll unter Live bei Mr Evin kucken. :)
wie geht denn das, morgen ist doch erst release?
Zapp Brannigan
Beiträge: 928
Registriert: 18.03.2006 13:23
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Zapp Brannigan »

Hat wohl gute Kontakte mit dem Geschäftführer bei MediaMarkt? :D

Erzähl mal wie es ist...
tüdeldü
Beiträge: 142
Registriert: 27.02.2006 21:20
Persönliche Nachricht:

Beitrag von tüdeldü »

ich denk ma, das sich net jeder Media-Markt Filialleiter daran hält, die Spiele erst am Release rauszugeben..

ja, erzähl mal wie es sich spielt.
Benutzeravatar
Battle Snake
Beiträge: 7492
Registriert: 04.03.2006 12:15
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Battle Snake »

Hab gehört es soll ne bescheidene Übersetzung haben
(z.B der erste Heilzauber heißt "Feuerball")
Das regt mich auf, Junge, so gut kann ich jetzt nun auch kein englisch um mir die engl. Version zu bestellen :evil:
tüdeldü
Beiträge: 142
Registriert: 27.02.2006 21:20
Persönliche Nachricht:

Beitrag von tüdeldü »

das wär ziemlich beschissen, woher weiste das?
Zapp Brannigan
Beiträge: 928
Registriert: 18.03.2006 13:23
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Zapp Brannigan »

tüdeldü hat geschrieben:das wär ziemlich beschissen, woher weiste das?
Hier gibt es ein Video von der GameStar über die SpecialEdition von Olivion. Da kannst du auch sehen, was die fürn Mist gebaut haben bei der Übersetzung.

Das Video ist 29MB groß.
Benutzeravatar
Battle Snake
Beiträge: 7492
Registriert: 04.03.2006 12:15
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Battle Snake »

gamestar.de
Schau dir auch mal das Video dazu an, das ist echt ne Sauerei:
http://www.gamestar.de/aktuell/boxensto ... php?id=141

Edit: Mist, Zapp war schneller :evil:
tüdeldü
Beiträge: 142
Registriert: 27.02.2006 21:20
Persönliche Nachricht:

Beitrag von tüdeldü »

ich habs gesehen, das is ja voll der mist...
Evin
Beiträge: 6372
Registriert: 07.11.2004 08:56
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Evin »

Also... ich hab mich mal losgerissen...

Hier in Österriech liegen die PC und 30Versionen stapelweise rum... auch die Spezialedition.

Kurzer Abriss des Spieles:

Nach 100h Morrowind muss ich mich an die Steuerun gewöhnen... ist aber ziemlich geil.

Grafik ist ein Wahnsinn... selbst auf meinem Mist-Fernseher...in HD wohl zum Weinen schön. Das Game ist verdammt schnell und geschmeidig.

Zaubern macht SPAß! Man kann nämlich im Inventar in aller Ruhe die Zauber wählen ohne gekillt zu werden. Die Feuerzauber sind echt cool... zockt sich fast wie ein Egoshooter. :mrgreen:

Die Übersetzungsfehler sind drin. Manchmal mischt sich das deutsche mit dem Englischen...ist aber nicht so schlimm wie ich nach der Gamefrontnews dachte. Bei dme fehlerhaft benannten Heilzauber ist das Problem nicht so groß... die Beschreibung des Zaubers schafft eh abhilfe.
Ihr könnt euch ruhig die dt. Version holen.

Sound ist HAMMER! Syncro SUPER!

Magie regenereit sich mit der Zeit... NICE!

Bei der Charaerschaffung hat man ungefähr 10000000 Regler... selbst die Größe und Form der Nasenlöcher ist frei regulierbar.

Handbuch ist vorbildlich.

Systemseller... ganz klare Sache.
tüdeldü
Beiträge: 142
Registriert: 27.02.2006 21:20
Persönliche Nachricht:

Beitrag von tüdeldü »

[/quote]
Die Übersetzungsfehler sind drin. Manchmal mischt sich das deutsche mit dem Englischen...ist aber nicht so schlimm wie ich nach der Gamefrontnews dachte. Bei dme fehlerhaft benannten Heilzauber ist das Problem nicht so groß... die Beschreibung des Zaubers schafft eh abhilfe.
Ihr könnt euch ruhig die dt. Version holen.
[/quote]

ich hoffe, das das wirklich nicht so schlimm ist...
tüdeldü
Beiträge: 142
Registriert: 27.02.2006 21:20
Persönliche Nachricht:

Beitrag von tüdeldü »

Die Übersetzungsfehler sind drin. Manchmal mischt sich das deutsche mit dem Englischen...ist aber nicht so schlimm wie ich nach der Gamefrontnews dachte. Bei dme fehlerhaft benannten Heilzauber ist das Problem nicht so groß... die Beschreibung des Zaubers schafft eh abhilfe.
Ihr könnt euch ruhig die dt. Version holen.

ich hoffe, das das wirklich nicht so schlimm ist...
tüdeldü
Beiträge: 142
Registriert: 27.02.2006 21:20
Persönliche Nachricht:

Beitrag von tüdeldü »

@Evin:

Mit wieviel % Würdest du das Spiel bewerten? und wie stark fällt die schlechte dt. Textausgabe ins Gewicht?