Dissidia 012: Final Fantasy

Alles über unsere Previews, Reviews und Specials!

Moderatoren: Moderatoren, Redakteure

Benutzeravatar
Saray
Beiträge: 1071
Registriert: 22.03.2007 18:58
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Saray »

Ähm Leute? Regt ihr euch gerade wirklich nur über eine halbe Lokalisation auf?
Nicht ein bischen künstlich? Ich persönlich finds schon ein bischen "lächerlich", vergebt mir.

@ Topic

Ganz solides Spiel, wies aussieht. Und aus dem Test kann man eigentlich schlussfolgern, dass es nicht nur ein Addon ist.
Aber die FF-Jünger brauchen halt nun mal 90 + Wertungen, bevor man ein FF wieder akzeptiert....nja :)
[img]http://img3.imagebanana.com/img/96iw1xs ... 9a36pq.jpg[/img]
Viele Wege führen zum Ziel, doch verliere deinen eigenen nicht aus den Augen.
Benutzeravatar
kolibri_
Beiträge: 56
Registriert: 23.06.2008 10:45
Persönliche Nachricht:

Beitrag von kolibri_ »

Saray hat geschrieben:Aber die FF-Jünger brauchen halt nun mal 90 + Wertungen, bevor man ein FF wieder akzeptiert....nja :)
Neinein... es reicht auch ein VII am Ende, dann sind auch alle zufrieden. :D
Game&Watch
Beiträge: 2257
Registriert: 03.04.2010 22:21
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Game&Watch »

LadyIno hat geschrieben:
Game&Watch hat geschrieben: @Sprache: Ich versteh nich, wieso man sich darüber aufregt. Wer spielt schon FF auf deutsch ? Also ich hab da bööööse erinnerungen dran^^
Mein kleiner Cousin spielt gerade ff7 auf deutsch :) ich hatte es vor gut 2 Jahren zwar auf Englisch gespielt, aber die Übersetzung erscheint mir trotzdem recht gut.

An sich stimme ich dir aber zu, die Dialoge sind teils wirklich grottig übersetzt. Aber da kommt auch schon der nächste Kritikpunkt an Square Enix: Warum keine deutsche Synchro? Deutschland hat zum Großteil wirklich gute Synchronsprecher (ist sogar irgendwo nachgewiesen worden), warum also nicht auch deutsch vertonen?

Das geht jetzt etwas OOT aber egal: Mein Paps ist ja auch ein Fan von Rollenspielen. Er hat mir mal bei FFX zugeschaut (und das wirklich lange) und dann als eine Sequenz losging und die englisch geredet haben, hat er gleich gesagt "na dann interessiert es mich nicht"...ich glaube einfach ältere Generationen finden diese "Verenglischung" des deutschen(!) Spielemarkts nicht so ansprechend wie unsere heutige Generation. Verbessert mich wenn ich falsch liege ^^
FF7 auf deutsch^^ Immer wieder klasse das auf deutsch zu spielen^^
Die anderen gingen eigentlich von der Übersetzung her, aber 7 war echt 'n Knüller. Muss ich ma wieder spielen (auf deutsch versteht sich^^).

Btw. ein komplett deutsches FF fände ich auch mal klasse. Zumindest besser als englisch.
Aber NUR wenn man es wirklich mit Liebe und Gefühl macht und nich sowas wie das deutsche Mass Effect oder Black Ops.
Da klingen die deutschen Sprecher so motiviert als hätte man ihnen gerade gesagt, das sie AIDS haben...

Bioshock zeigt hier wies geht. Ein FF mit einer deutschen Synchro so perfekt wie Bioshock und ich scheiß auf die englische^^
Benutzeravatar
Nero Angelo
Beiträge: 430
Registriert: 15.02.2009 21:57
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Nero Angelo »

Natürlich regt man sich wegen ner halben Lokalisation auf! Manche können genauso wenig Englisch, wie sie Japanisch können, somit ist es für sie fast unmöglich das Spiel zu verstehen!

Es ist ja schon eine Frechheit das Square Enix für die lächerliche DEMO 3€ verlangt!


Und neue Charaktäre sind Lightning (Oder auch ms. "THUNDAGAAAAAAAAAAAH!"), Laguna (Mr. "the greatest Attack ever!"), Yuna (Ms. "Ich kann endlich Tidus Namen aussprechen"), Kain (Mr. "Ich helf meinem Gegner, jetzt helf ich euch, jetzt helf ich meinen Gegner, jetzt euch...), Tifa (Ms. "ich bin nur aus Fanservice Gründen hier, da das Spiel sonst produziert worden wäre [Ist übrigens eine Tatsache]"), Prishe (Ms. "Ich hab ne große Klappe [Welche mir aber gefällt xD]), GILGAMESH (Mr. GILGAMESH!!!!), Vaan (Mr. "Wie alt bist du?") und Desperado Chaos (Mr. "BURN(s)")

[EDIT] Shantotto und Gabranth waren BEIDE im ersten Teil Spielbar!
KOK
Beiträge: 2059
Registriert: 28.10.2010 16:16
Persönliche Nachricht:

Beitrag von KOK »

Game&Watch hat geschrieben:
MØnd©LØud hat geschrieben:
Game&Watch hat geschrieben:Die ganze Dissidia Idee hat Square voll von Nintendos Super Smash Bros. Reihe geklaut :x
ja und nintendo hat von SNK vs Capcom geklaut.....omg :roll:
Was nicht stimmt, da das erste SSB VOR dem ersten SNK vs. Capcom erschien. WENN, dann hat Capcom hier ebenfalls von Nintendo geklaut.

Aber so isses halt häufig. Nintendo hat ne großartige Idee und andere versuchen dann sie zu kopieren. Was dabei dann herauskommt spricht für sich :roll:
Und das ist auch falsch. Das erste Super Smash Brothers kam Anfang 1999 in Japan raus. Vorher gab es schon X-Men vs. Street Fighter. Mal davon abgesehen hatte das damalige noch Squaresoft 1998 Ehrgeiz rausgebracht, was der geistiger Vorreiter von Dissidia ist.
Game&Watch
Beiträge: 2257
Registriert: 03.04.2010 22:21
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Game&Watch »

KOK hat geschrieben:
Game&Watch hat geschrieben:
MØnd©LØud hat geschrieben: ja und nintendo hat von SNK vs Capcom geklaut.....omg :roll:
Was nicht stimmt, da das erste SSB VOR dem ersten SNK vs. Capcom erschien. WENN, dann hat Capcom hier ebenfalls von Nintendo geklaut.

Aber so isses halt häufig. Nintendo hat ne großartige Idee und andere versuchen dann sie zu kopieren. Was dabei dann herauskommt spricht für sich :roll:
Und das ist auch falsch. Das erste Super Smash Brothers kam Anfang 1999 in Japan raus. Vorher gab es schon X-Men vs. Street Fighter. Mal davon abgesehen hatte das damalige noch Squaresoft 1998 Ehrgeiz rausgebracht, was der geistiger Vorreiter von Dissidia ist.
X-Men vs. Street Fighter ist aber kein SNK vs. Capcom und auch kein Videogame Crossover sondern ein Comic-Game Crossover.

Außerdem is X-Men vs. Street Fighter ein richtiges 2D Game während SSB 2,5D ist...
Benutzeravatar
Saray
Beiträge: 1071
Registriert: 22.03.2007 18:58
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Saray »

Nero Angelo hat geschrieben:Natürlich regt man sich wegen ner halben Lokalisation auf! Manche können genauso wenig Englisch, wie sie Japanisch können, somit ist es für sie fast unmöglich das Spiel zu verstehen!

Es ist ja schon eine Frechheit das Square Enix für die lächerliche DEMO 3 € verlangt

[EDIT] Shantotto und Gabranth waren BEIDE im ersten Teil Spielbar!
Also komm, ich persönlich habe Englisch in der dritten Klasse zum ersten Mal kennengelernt. Ich denk nicht das Englisch können heute genauso schwer erlernbar ist wie japanisch. Vorallem, da in einem Dissidia wahrscheinlich auch kein "professionelles" englisch gesprochen wird. Find deine Reaktion nun etwas übertrieben.

Und die Neuzugänge finde ich eigentlich ziemlich cool. Vielleicht ein bischen wenig, aber sonst okay. Wohl Geschmackssache.

Bei der Demo muss ich dir zustimmen, aber ich musste sie ja nicht kaufen. Also halb so wild.
Und den Edit kann ich bestätigen.
[img]http://img3.imagebanana.com/img/96iw1xs ... 9a36pq.jpg[/img]
Viele Wege führen zum Ziel, doch verliere deinen eigenen nicht aus den Augen.
Benutzeravatar
Kartonage
Beiträge: 33
Registriert: 17.05.2009 21:54
Persönliche Nachricht:

Beitrag von Kartonage »

immer diese kritik die darauf hinausläuft dass das spiel nur ein "addon" sei...
mal ehrlich, mehr als ein halbes dutzend charaktere, neuer storymodus (zur story selbst sag ich mal nichts, die war aber schon im ersten teil eher... solala), neue spielmodi, charaktere wurden allesamt etwas generft/bufft, das neue assist system, ne menge neuer, guter, musikstücke... was erwartet ihr bei einem spiel welches zu 80% beat em up ist? da haben viele mainstreamserien um ein vielfaches weniger bei einer fortsetzung spiel gebracht und da hat sich niemand beschwert. und wenn doch würde ich es auch da sagen: was erwartet man bei einem beat em up?

mein wirlicher kritikpunkt bei dem spiel ist ebenfalls dieser, verzeiht, hingewichste vorwand einer übersetzung... dann doch lieber gleich ganz englisch lasse. besonders traurig ist vorallem dass der vorgänger komplett eingedeutscht war (abgesehen von der sprachausgabe natürlich, was mir aber recht ist).
Bild

Bild
Antworten