GTA wäre mit guten deutschen Sprechern noch besser
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
-
- Beiträge: 13
- Registriert: 20.12.2007 21:42
- Persönliche Nachricht:
GTA wäre mit guten deutschen Sprechern noch besser
Also ich bin der Meinung, dass wenn der nächste GTA Teil eine gute synchro bekommen würde, dass das Spiel noch viel besser wäre. Weil wir dann mehr von der Athmosphäre mitbekommen würden.
Ich stell mir das ungefähr so vor, wie bei Mafia II
Da kann man bei den Trailern schon sehen, wie gut die Synchro ist
Was sagt ihr dazu?
Ich stell mir das ungefähr so vor, wie bei Mafia II
Da kann man bei den Trailern schon sehen, wie gut die Synchro ist
Was sagt ihr dazu?
-
- Beiträge: 900
- Registriert: 18.09.2008 13:51
- Persönliche Nachricht:
-
- Beiträge: 627
- Registriert: 25.11.2008 15:28
- Persönliche Nachricht:
GTA muss einfach englisch sein. Fast das wichtigste in dem Spiel ist ja die Atmosphäre in der entsprechenden Grossstadt einzufangen und darzustellen. Das ist bei New York nur auf englisch möglich mit dem Slang und den Dialekten der verschiedenen Gruppen etc. Wenn GTA Tokyo erschienen wäre (gab es ja mal Gerüchte zu) hätte ich mir das auch weltweit in japanisch mit entsprechenden Untertiteln gewünscht. Einfach wegen der Stimmung.
- Ugauga01
- Beiträge: 2302
- Registriert: 11.11.2004 14:31
- User ist gesperrt.
- Persönliche Nachricht:
Begründung? Weil Englisch ja COOOOOOL ist?
Ich finde diesen Denkansatz gar nicht Mal so schlecht. Wenn man sich natürlich von vornherein sagt "Dann spricht bestimmt Dirk Bach den Typen" oder so ist es klar, dass man sich einer diesbezüglichen Änderung nicht öffnet.
Glaubt ihr wirklich, dass RockStar so blöd wäre und nen Asiaten als Synchrosprecher nimmt, wenn die Person im Spiel osteuropäischer Abstammung ist?
Die würden in diesem Fall genau wie im Englischen einfach einen Deutschrussen mit Akzent sprechen lassen. Ich bitte euch... Als wenn ihr selber nicht soweit denken könntet.
Und dass viele so aufs Englische abgehen ist doch nur, weil die Begriffe "Shit", "Fuck", "Bitch", "Nigga" oder so nicht umschrieben werden. Man sieht sich nur Gears 1+2 an, wo auch die deutschen Synonyme dazu genutzt werden ohne "Ach Mist. Das ist schade" oder so dafür zu nutzen und schon ist direkt viel mehr Atmosphäre da.
Das Gleiche kann man auch bei GTA tun.
Und wie schon ein Vorredner sagte:
Dauernd die Untertitel zu lesen kotzt viele Leute voll an. Ich spreche zwar fließend englisch und verstehe es auch sehr gut, aber trotzdem habe ich keine Lust ständig die Übersetzungsregion im Kopf aktiv zu halten bei einer Sache, die eigentlich der Entspannung dienen soll...
Ich finde diesen Denkansatz gar nicht Mal so schlecht. Wenn man sich natürlich von vornherein sagt "Dann spricht bestimmt Dirk Bach den Typen" oder so ist es klar, dass man sich einer diesbezüglichen Änderung nicht öffnet.
Glaubt ihr wirklich, dass RockStar so blöd wäre und nen Asiaten als Synchrosprecher nimmt, wenn die Person im Spiel osteuropäischer Abstammung ist?
Die würden in diesem Fall genau wie im Englischen einfach einen Deutschrussen mit Akzent sprechen lassen. Ich bitte euch... Als wenn ihr selber nicht soweit denken könntet.
Und dass viele so aufs Englische abgehen ist doch nur, weil die Begriffe "Shit", "Fuck", "Bitch", "Nigga" oder so nicht umschrieben werden. Man sieht sich nur Gears 1+2 an, wo auch die deutschen Synonyme dazu genutzt werden ohne "Ach Mist. Das ist schade" oder so dafür zu nutzen und schon ist direkt viel mehr Atmosphäre da.
Das Gleiche kann man auch bei GTA tun.
Und wie schon ein Vorredner sagte:
Dauernd die Untertitel zu lesen kotzt viele Leute voll an. Ich spreche zwar fließend englisch und verstehe es auch sehr gut, aber trotzdem habe ich keine Lust ständig die Übersetzungsregion im Kopf aktiv zu halten bei einer Sache, die eigentlich der Entspannung dienen soll...
-
- Beiträge: 114
- Registriert: 18.07.2008 16:13
- Persönliche Nachricht:
- Hendrick101
- Beiträge: 207
- Registriert: 20.10.2007 19:24
- Persönliche Nachricht:
- Trivium3k
- Beiträge: 1025
- Registriert: 14.12.2008 12:34
- Persönliche Nachricht:
@Ugauga01
Wenn du die "Übersetzungsregion" aktiv halten musst, ist es natürlich schwerer für dich zu entspannen. Da hilft nur viel Filme und ähnliche Medien auf Englisch, dann musst nicht mehr übersetzen im Kopf, sondern lernst Englisch zu denken. Hat bei mir auch einiges an Zeit gedauert, aber jetzt schaue ich Filme nur noch in Englisch. Deswegen bin ich GTA 4 und deren Vorgänger dankbar, dass sie die Originalsprecher gelassen haben und für Leute die sich schwer tun dt. Untertitel zugefügt habe.
Wenn du die "Übersetzungsregion" aktiv halten musst, ist es natürlich schwerer für dich zu entspannen. Da hilft nur viel Filme und ähnliche Medien auf Englisch, dann musst nicht mehr übersetzen im Kopf, sondern lernst Englisch zu denken. Hat bei mir auch einiges an Zeit gedauert, aber jetzt schaue ich Filme nur noch in Englisch. Deswegen bin ich GTA 4 und deren Vorgänger dankbar, dass sie die Originalsprecher gelassen haben und für Leute die sich schwer tun dt. Untertitel zugefügt habe.
-
- Beiträge: 11
- Registriert: 29.01.2009 15:30
- Persönliche Nachricht:
torristen?Rosette 3000 hat geschrieben:das ist auch so. schon mal was von torristen gehört. :wink:
soll das ne mischung aus terrorist und tourette-syndrom sein?
deutsche gabs schon in san andreas. in gta 4 sagen die weitaus mehr als nur tschuldigung.
was die frage an sich hier angeht stimm ich ugauga zu, hats eigentlich ganz gut aufgefasst.
-
- Beiträge: 13
- Registriert: 20.12.2007 21:42
- Persönliche Nachricht:
wie wer es, wenn z.b. die wahl hätte?
also im spiel veränder bar?
ich meine, es wird doch nicht schwer für einen konzern wie rockstar, gute synchronsprecher zu engagiern
ich sag nur karl lagerfeld und andere, die ja in der englicschen version die radios besprechen
ich denke,man könnte die atmosphäre einfangen und ins deutsche kopieren
bei so vielen filmen, die in new york spielen wird es doch auch getan
es muss halt nur gut gemacht werden^^
also im spiel veränder bar?
ich meine, es wird doch nicht schwer für einen konzern wie rockstar, gute synchronsprecher zu engagiern
ich sag nur karl lagerfeld und andere, die ja in der englicschen version die radios besprechen
ich denke,man könnte die atmosphäre einfangen und ins deutsche kopieren
bei so vielen filmen, die in new york spielen wird es doch auch getan
es muss halt nur gut gemacht werden^^
-
- Beiträge: 11
- Registriert: 29.01.2009 15:30
- Persönliche Nachricht:
gta verkauft sich auch ohne deutsche sprecher hervorragend. gta ist keine serie mehr die sich erst noch beweisen muss, wozu soll rockstar also zeit vergeuden und geld für die synchro rausschleudern?
es wäre sicherlich cool, keine frage, aber naja s.o.
diese ganzen anspielungen auf deutschland (karl lagerfeld,gruppe 6, deutsche touristen, diese gang in san andreas, pißwasser,der radiosprecher in vice city, etc.).. entweder mag rockstar deutschland oder es sitzen ein paar deutsche im entwicklerteam
es wäre sicherlich cool, keine frage, aber naja s.o.
diese ganzen anspielungen auf deutschland (karl lagerfeld,gruppe 6, deutsche touristen, diese gang in san andreas, pißwasser,der radiosprecher in vice city, etc.).. entweder mag rockstar deutschland oder es sitzen ein paar deutsche im entwicklerteam

-
- Beiträge: 13
- Registriert: 20.12.2007 21:42
- Persönliche Nachricht: