Seiken Densetsu Collection: Drei kurze Clips aus der japanischen Version des Spiele-Pakets

Hier findet ihr die entsprechenden Kommentare - inkl. Link zur News!

Moderatoren: Moderatoren, Redakteure

yopparai
Beiträge: 19601
Registriert: 02.03.2014 09:49
Persönliche Nachricht:

Re: Seiken Densetsu Collection: Drei kurze Clips aus der japanischen Version des Spiele-Pakets

Beitrag von yopparai »

ChrisJumper hat geschrieben: 29.04.2017 19:26
yopparai hat geschrieben: 29.04.2017 17:22 Zum Glück reicht mein Japanisch für sowas gerade noch, aber eine Lokalisierung wäre natürlich zu begrüßen. Fürchte nur, man wird den Aufwand für SD3 scheuen :(
Sind denn die illegalen Emulator-Versionen nicht schon auf Englisch erhältlich? Sicher können die da nichts rein patchen woraus sich unbekannte Urheberrechte ergeben. Aber wenn es von einer Community mit Namen gemacht wurde oder so etwas.. ist ja nicht so als braucht man eine Srpach-Lokalisierung! Nintendo müsste einfach nur über den eigenen Schatten springen, dann sollte zumindest Englisch drin sein ohne überhaupt etwas dafür tun zu müssen. :/

Edit: Wobei der erste Teil ja auf jeden Fall in Deutsch-Verfügbar war....
Wie Slime schon schreibt, Nintendo hat überhaupt nichts damit zu tun. Wieso kommen immer nur so viele auf die Idee, du bist da ja nicht der erste ... ^^

Ob sie die Fanübersetzung nehmen dürften ist nochmal ne ganz eigene Frage. Sie müssten sich mit den ursprünglichen Übersetzern an einen Tisch setzen und verhandeln. Aber ich weiß nicht, wie gut die alle zu erreichen sind, wie viele das sind etc... Theoretisch machbar, aber das müssten die auch wollen und ein paar Hürden wird es da wohl auch noch geben.
CritsJumper
Beiträge: 9918
Registriert: 04.06.2014 01:08
Persönliche Nachricht:

Re: Seiken Densetsu Collection: Drei kurze Clips aus der japanischen Version des Spiele-Pakets

Beitrag von CritsJumper »

Hmm stimmt. Aber Nintendo muss das Spiel für die Switch zulassen/in ihren DL-Shop übernehmen. Aber stimmt schon. Wahrscheinlich weil wir alle damit aufgewachsen sind und es ABSOLUT keinen Ansatz von SE gab die Spiele für andere Systeme zu bringen oder zu vermarkten.

Gerade jetzt mit der Switch kommen die auf die Idee... finde ich schon irgendwie seltsam. Aber ich glaube schon das da jemand nach gefragt hat "ob man da nicht mal was machen könnte".

Mal ganz blöd gefragt. Die Architekturen sind auch nicht irgendwie ähnlich so das sich ein Port aus alten Binärdateien einfach gestaltet oder? Mich würde es wirkilch überraschen wenn der Quellcode der Spiele nach so langer Zeit noch verfügbar ist (ich erinnere mich da an das Desaster von Capcom mit Resident Evil .... :D ).

Ganz nebenbei, es wirft ein seltsames Licht auf die Computer/Videospiel Branche, das niemand gesagt hat: "Hier ich hätte gerne die Lizenz von dem alten Spiel und will es auf eigene Kosten für X/Y vermarkten, die (TEXTübersetzung) machen wir selber. Denn im Grunde braucht man dafür doch nur wenige Leute und muss maximal wenige Text-Zeilen austauschen. Kann es sein das es dafür keinen Markt gibt, wie bei Büchern... weil es einfach keine Schnittstellen gibt für diese Art der Interface-Übersetzung oder eben weil die Urheberrechte doch so verrückt sind, das (wirklich NIEMAND) auf die Idee kommt da ein wenig Zeit und Geld zu investieren?

Aber was sag ich da, bei uns gab es ja viele "Plagiate" von Fernsehsendungen, Formaten, Serien ... - gut das man da kein eigenes neues Spiel draus macht ist klar. Aber irgendwie schon schade für die Vielfalt und das es in dem Rahmen nicht mehr statt findet. Weiß da jemand warum das so ist? Evtl. wegen den Weltweiten Copy-Right Kooperationen?

Ihr wisst schon worauf ich anspiele, quasi wie Stromberg als "die deutsche Version von - The Office". Gut das deutsche plagiat Giana Sisters, von Super Mario .... war ja kein gutes Beispiel. ;D

Aber ich finde das schon schade, wahrscheinlich weil die Vieospiel-Entwicklung einfach zu teuer ist und meistens direkt weltweit vermarktet wird.

P.p.s: Ich finde wir sollten sofort eine GNG (Good New Gams) GmbH gründen und Videospiele von alten Flop-Spielen machen, die besser sind. :)
"Ich gewinne aber lieber den Informationskrieg als einen Moralwettstreit." Tara Mcgowan
yopparai
Beiträge: 19601
Registriert: 02.03.2014 09:49
Persönliche Nachricht:

Re: Seiken Densetsu Collection: Drei kurze Clips aus der japanischen Version des Spiele-Pakets

Beitrag von yopparai »

ChrisJumper hat geschrieben: 29.04.2017 21:20 Mal ganz blöd gefragt. Die Architekturen sind auch nicht irgendwie ähnlich so das sich ein Port aus alten Binärdateien einfach gestaltet oder? Mich würde es wirkilch überraschen wenn der Quellcode der Spiele nach so langer Zeit noch verfügbar ist (ich erinnere mich da an das Desaster von Capcom mit Resident Evil .... :D ).
Nope. Die SNES-CPU ist ein erweiterter, modernerer Nachfahre vom MOS 6502, den man im NES verwendet hatte. Genaue Bezeichnung hab ich jetzt auch nicht im Kopf, jedenfalls ist das Ding natürlich nicht binärkompatibel zum ARMv8-Befehlssatz der Switch. Muss man emulieren.

Dusseligerweise hat man damals auch nicht in einer Hochsprache programmiert, hatte also keinen Compiler. Sonst könnte man, sofern vorhanden, diesen Hochsprachencode "einfach" durch nen ARM-Compiler jagen (müsste man vorher natürlich noch die PPU-Schnittstellen irgendwie implementieren, aber ich glaube, das bekäme man hin).

Auf der anderen Seite ist daher der Binärcode quasi der Programmtext, man muss ihn nur durch den Disassembler schicken, dann hat man fast den gleichen Code wie früher. Nur ohne Kommentare, also viel Spaß *ugly*

Ich denke mal Squex nutzt hier nen Emulator. Lokalisieren könnte man das trotzdem. Konnten die Fans ja auch.
CritsJumper
Beiträge: 9918
Registriert: 04.06.2014 01:08
Persönliche Nachricht:

Re: Seiken Densetsu Collection: Drei kurze Clips aus der japanischen Version des Spiele-Pakets

Beitrag von CritsJumper »

yopparai hat geschrieben: 29.04.2017 22:07 Dusseligerweise hat man damals auch nicht in einer Hochsprache programmiert, hatte also keinen Compiler. Sonst könnte man, sofern vorhanden, diesen Hochsprachencode "einfach" durch nen ARM-Compiler jagen (müsste man vorher natürlich noch die PPU-Schnittstellen irgendwie implementieren, aber ich glaube, das bekäme man hin).
Oh stimmt daran hab ich ja gar nicht mehr gedacht! Wow jetzt bin ich ein wenig überrascht und kann Capcom ein wenig nach vollziehen. Aber auch die Arbeit der ersten Videospiel Ingenieure. Ich weiß noch wie überrascht ich von dem Gedanken war, das man die ersten Automaten (PONG! und später Pac Man) quasi in Hardware bastelte/programmierte! :)

Naja für den Disassembler Code reicht ja trotzdem ein Suchen und Ersetzen, irgendeiner Position im Code. Doch daran hab ich auch nicht mehr gedacht. Tja man ist mit dem aktuellen Internet einfach zu verwöhnt!
"Ich gewinne aber lieber den Informationskrieg als einen Moralwettstreit." Tara Mcgowan
yopparai
Beiträge: 19601
Registriert: 02.03.2014 09:49
Persönliche Nachricht:

Re: Seiken Densetsu Collection: Drei kurze Clips aus der japanischen Version des Spiele-Pakets

Beitrag von yopparai »

PONG! geht ja noch. Denk mal an StarFox oder StuntRace FX... :ugly:
Benutzeravatar
EllieJoel
Beiträge: 1574
Registriert: 04.05.2016 06:51
Persönliche Nachricht:

Re: Seiken Densetsu Collection: Drei kurze Clips aus der japanischen Version des Spiele-Pakets

Beitrag von EllieJoel »

Ich hätte lieber Terranigma und illusion of time :(
Benutzeravatar
Todesglubsch
Beiträge: 16285
Registriert: 02.12.2010 11:21
Persönliche Nachricht:

Re: Seiken Densetsu Collection: Drei kurze Clips aus der japanischen Version des Spiele-Pakets

Beitrag von Todesglubsch »

ChrisJumper hat geschrieben: 29.04.2017 19:26 Sind denn die illegalen Emulator-Versionen nicht schon auf Englisch erhältlich? Sicher können die da nichts rein patchen woraus sich unbekannte Urheberrechte ergeben. Aber wenn es von einer Community mit Namen gemacht wurde oder so etwas.. ist ja nicht so als braucht man eine Srpach-Lokalisierung! Nintendo müsste einfach nur über den eigenen Schatten springen, dann sollte zumindest Englisch drin sein ohne überhaupt etwas dafür tun zu müssen. :/
Ich glaube es wäre für Square einfacher, schneller und günstiger, einfach eine offizielle Übersetzung anzufertigen, als erst zu versuchen den Übersetzer einer illegalen Kopie aufzutreiben und mit diesem einen Vertrag auszuhandeln.
ChrisJumper hat geschrieben: 29.04.2017 21:20 Hmm stimmt. Aber Nintendo muss das Spiel für die Switch zulassen/in ihren DL-Shop übernehmen.
Der Impuls kommt aber einzig und allein von Square.
Ganz nebenbei, es wirft ein seltsames Licht auf die Computer/Videospiel Branche, das niemand gesagt hat: "Hier ich hätte gerne die Lizenz von dem alten Spiel und will es auf eigene Kosten für X/Y vermarkten, die (TEXTübersetzung) machen wir selber. Denn im Grunde braucht man dafür doch nur wenige Leute und muss maximal wenige Text-Zeilen austauschen. Kann es sein das es dafür keinen Markt gibt, wie bei Büchern... weil es einfach keine Schnittstellen gibt für diese Art der Interface-Übersetzung oder eben weil die Urheberrechte doch so verrückt sind, das (wirklich NIEMAND) auf die Idee kommt da ein wenig Zeit und Geld zu investieren?
Auf die heutige oder die damalige? Kann durchaus sein, dass jemand rangetreten ist und das übersetzen wollte, damals. Aber vielleicht wollte Square, damals, es auch einfach nicht hergeben? Japaner sind da z.T. wirklich recht eigen. Damals war das ja eh noch ein größeres Stück Arbeit als heute. Ich mein: Secret of Mana erschien bei uns mit einem Jahr Verspätung, weil wir Nintendo als Publisher hatten und nicht Square - und die Übersetzung kam auch direkt von Nintendo (eine Übersetzung btw, für die manche immer noch die Mistgabeln und Fackeln rausholen).
Heute würde Square sowas ja garnicht mehr zulassen. Also dass eine andere Firma ihre Spiele übersetzt (also eine andere Firma als die von Square beauftragte :D).
CritsJumper
Beiträge: 9918
Registriert: 04.06.2014 01:08
Persönliche Nachricht:

Re: Seiken Densetsu Collection: Drei kurze Clips aus der japanischen Version des Spiele-Pakets

Beitrag von CritsJumper »

yopparai hat geschrieben: 29.04.2017 22:34 PONG! geht ja noch. Denk mal an StarFox oder StuntRace FX... :ugly:
Uhhh ja! Mit dem System on Chip :) Irgendwie seltsam man hätte ja über USB die Möglichkeit, wenn auch unter den Turbo-Bus Verhältnissen auf den Boards eine eher langsame, Möglichkeit wieder Hardware gestützte Spiele zu entwickeln, vielleicht sogar als Smart-Card -da war die Miniaturisierung oder besser Microaturisierung ja auch fleißig- die Möglichkeit das heute wieder zu tun.

Aber wahrscheinlich sind die Entwicklungskosten ungleich viel höher als einfach auf dem normalen Weg Software zu erstellen und auszuliefern. Ob das am Konkurrenzdruck oder Preisdruck liegt?

Aber ich beschwere mich nicht bin aktuell mit den Spielen sehr zufrieden. Mich beeindruckt die Switch mit Zelda immer noch.

@Todesglubsch
Ich meinte eigentlich auf die heutige. Aber dein Blick in die Vergangenheit und auf die Lage war auch interessant. Danke dafür!
"Ich gewinne aber lieber den Informationskrieg als einen Moralwettstreit." Tara Mcgowan
Antworten