Uncharted 3: USK-Einstufung
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
Uncharted 3: USK-Einstufung
Auf dem Uncharted 3: USK-Einstufung
- TheInfamousBoss
- Beiträge: 6638
- Registriert: 18.03.2006 18:35
- Persönliche Nachricht:
.
War zu erwarten. Vielleicht wird wieder ein Nazi-Dialog zensiert. Aber wer spielt Uncharted schon auf deutsch? Ist eh multilingual.
Zensuren
Über Schnitte wird wahrscheinlich nichts gesagt, weil wohl wie in Teil 1 und 2 ein bisschen Dialogzensur drin sein wird (und es gibt bestimmt einige Korinthenkacker, die das als schwerwiegende Zensur sehen). Dort gab es nämlich keine Nazis und keinen Hitler, sondern Deutsche und Saddam: Schnittberichte.com
- master-2006
- Beiträge: 646
- Registriert: 12.11.2006 15:29
- Persönliche Nachricht:
Re: Zensuren
Dieser Tatsache war Ich mir garnicht bewusst, aber Ich hab auch beide nur auf Englisch gespielt.FakerXXL hat geschrieben:Über Schnitte wird wahrscheinlich nichts gesagt, weil wohl wie in Teil 1 und 2 ein bisschen Dialogzensur drin sein wird (und es gibt bestimmt einige Korinthenkacker, die das als schwerwiegende Zensur sehen). Dort gab es nämlich keine Nazis und keinen Hitler, sondern Deutsche und Saddam: Schnittberichte.com
Uncharted 2 UK ist noch nichtmal multilingual, ist aber in meinen Augen auch nicht nötig.
- ShinmenTakezo
- Beiträge: 5320
- Registriert: 29.07.2004 23:04
- Persönliche Nachricht:
- The Prodigy
- Beiträge: 12252
- Registriert: 27.06.2008 00:01
- User ist gesperrt.
- Persönliche Nachricht:
No thanks, I'm rather happy with Nolan North and Emily Rose.Jogy2001 hat geschrieben:Spiele eigentlich auch fast alle Spiele in Englisch Originalton, aber bei Uncharted finde ich die deutschen Synchronsprechner echt besser und genialer. Probierts mal in German. It´s so much better.
Wer braucht bei Indiana Jones Nazis?Infant_Prodigy hat geschrieben:Wer braucht bei Uncharted Nazis, ich nicht
-
- Beiträge: 591
- Registriert: 11.11.2004 14:31
- Persönliche Nachricht:
Ihr habt echt Probleme, die "Zensur" ist eigentlich garnicht vorhanden, wenn man das überhaupt Zensur nennen kann. Im ersten Teil wurde statt "die Nazis" eben "die Deutschen" gesagt. Ist doch mal nett, uns nicht immer als Nazis zu sehen, sondern auch mal Deutsche
Und im zweiten fiel sogar das wort "Nazi".
Aber mal ehrlich, die Story hat sich dadurch absolut nicht verändert. Ob da nun Saddam oder Hitler gesagt wird... letztendlich geht es sowieso um die Gegenwart.
Und im zweiten fiel sogar das wort "Nazi".
Aber mal ehrlich, die Story hat sich dadurch absolut nicht verändert. Ob da nun Saddam oder Hitler gesagt wird... letztendlich geht es sowieso um die Gegenwart.
War ja abzusehen. Hauptsache ich krieg wieder ein Wenecover, um diese USK Bratze wegzudrehen. Obs jetzt Multilingual bei uns ist, oder nicht interessiert mich auch nicht besonders. Hab beide Unchartedspiele in beiden Fassungen durch und die deutsche Synchro gehört wohl mit zu den Besten ihrer Art. Großartige Unterschiede hab ich nicht ausmachen können außer das halt nicht im feshen angelsächsisch dahergebrabbelt wird. Auf den ein oder anderen Witz kann ich auch verzichten. Die meisten funktionieren auch auf Deutsch und sind sowieso nicht so tiefschürfend. Hippe Sprüche halt. Stimmlich geben sich die beiden auch nicht viel. Ich finde die deutschen Pendants sogar teilweise passender. Aber auf der netten Bluray ist mit Sicherheit noch Platz für Nolan North.
Mal sehen, ob Uropa auch wieder an Board ist, oder ob er nun seinen Frieden finden kann. Im ersten Teil fand ich den Auftritt noch ganz gelungen. Im 2. war er meiner Meinung nach schon gezwungen. Ähnlich wie beim Indianer Jones. Da ging mir das auch auf die Nüsse. Eigentlich schade, wie unkreativ man bei solchen Auftritten ist. Entweder sinds die braunen Flaschen, die Russen, oder mit viel Glück auch noch Chinesen.
Mal sehen, wie sich das mit Nathans neuer Rivalin entwickelt. Vielleicht erwartet uns großes, oder einfach nur die gewöhnliche Knusperhexe aus der Nachbarschaft. Ein paar spannende Wendungen wären wünschenswert.
Mal sehen, ob Uropa auch wieder an Board ist, oder ob er nun seinen Frieden finden kann. Im ersten Teil fand ich den Auftritt noch ganz gelungen. Im 2. war er meiner Meinung nach schon gezwungen. Ähnlich wie beim Indianer Jones. Da ging mir das auch auf die Nüsse. Eigentlich schade, wie unkreativ man bei solchen Auftritten ist. Entweder sinds die braunen Flaschen, die Russen, oder mit viel Glück auch noch Chinesen.
Mal sehen, wie sich das mit Nathans neuer Rivalin entwickelt. Vielleicht erwartet uns großes, oder einfach nur die gewöhnliche Knusperhexe aus der Nachbarschaft. Ein paar spannende Wendungen wären wünschenswert.
Naja zumindest "brabbeln" im Originalton die Motion Capture Schauspieler selber.
Soll aber jeder so spielen wie's ihn glücklich macht. Die Skandinavier kratzen sich da eh am Kopf wenn die auf uns Deutsche schauen.
Soll aber jeder so spielen wie's ihn glücklich macht. Die Skandinavier kratzen sich da eh am Kopf wenn die auf uns Deutsche schauen.
Gerade weil sich dadurch inhaltlich nichts verändert und es nur um den vermeintlichen Schutz von Befindlichkeiten geht, ist diese Selbstzensur absolut lächerlich.Lord Helmchen hat geschrieben:Ihr habt echt Probleme, die "Zensur" ist eigentlich garnicht vorhanden, wenn man das überhaupt Zensur nennen kann. Im ersten Teil wurde statt "die Nazis" eben "die Deutschen" gesagt. Ist doch mal nett, uns nicht immer als Nazis zu sehen, sondern auch mal Deutsche
Und im zweiten fiel sogar das wort "Nazi".
Aber mal ehrlich, die Story hat sich dadurch absolut nicht verändert. Ob da nun Saddam oder Hitler gesagt wird... letztendlich geht es sowieso um die Gegenwart.
- ShinmenTakezo
- Beiträge: 5320
- Registriert: 29.07.2004 23:04
- Persönliche Nachricht:
Nochmal ne Frage zu dieser Änderung in der deutschen Version, die ist ja multilingual ist dann jedenfalls der englische Text komplett unverändert oder gibts im Englischen in der deutschen Kaufversion dann auch keine Nazis oder Was auch immer, ich kaufe gernell keine geschnittenen Spiele egal welche Veränderung und Schnitte das auch sein mögen.
Beim Saturn kann man nämlich so ne Vorbesteller Hülle von Uncharted 3 kaufen mit irgendwelchen Boni und falls die deutsche Version 100% uncut ist Spielinhalt als auch Texte etc. würde ich mir Diese wohl kaufen.
Gruß
Beim Saturn kann man nämlich so ne Vorbesteller Hülle von Uncharted 3 kaufen mit irgendwelchen Boni und falls die deutsche Version 100% uncut ist Spielinhalt als auch Texte etc. würde ich mir Diese wohl kaufen.
Gruß
Ähm, also für Uncharted 3 kann ich logischerweise keine Aussage machen, aber bei 1+2 ist der englische Text auch auf der deutschen Version unzensiert.ShinmenTakezo hat geschrieben:Nochmal ne Frage zu dieser Änderung in der deutschen Version, die ist ja multilingual ist dann jedenfalls der englische Text komplett unverändert oder gibts im Englischen in der deutschen Kaufversion dann auch keine Nazis oder Was auch immer, ich kaufe gernell keine geschnittenen Spiele egal welche Veränderung und Schnitte das auch sein mögen.
Beim Saturn kann man nämlich so ne Vorbesteller Hülle von Uncharted 3 kaufen mit irgendwelchen Boni und falls die deutsche Version 100% uncut ist Spielinhalt als auch Texte etc. würde ich mir Diese wohl kaufen.
Gruß